ويكيبيديا

    "سأبقى في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Me quedaré en
        
    • me quedo en
        
    • me voy a quedar en
        
    • Voy a quedarme en
        
    • me quedaría en
        
    • sigo en
        
    • seguiré en
        
    • me quede en
        
    • Estaré en mi
        
    • quedaré en el
        
    • voy a estar en
        
    Me quedaré en la casa del Almirante. Tu tendrás tu propio apartamento. Open Subtitles سأبقى في بيت الأدميرال، ستحصلي على شقتكِ الخاصه، بلا قيود
    Entonces, Me quedaré en Springfield contigo, permanentemente. Open Subtitles إذا سأبقى في سبرينغفيلد معك للأبد
    Pero con esta lluvia, Me quedaré en esta aldea algún tiempo. Open Subtitles لكن مع هذا المطر, سأبقى في هذه المدينة لبعض الوقت.
    - Entonces me quedo en casa yo también. - ¡No, no! ¡No es importante! Open Subtitles اذن سأبقى في البيت ايضاً - لا , لا داعي لذلك -
    Yo me voy a quedar en casa a trabajar en mi blog. Open Subtitles في هذهِ الأثناء، سأبقى في المنزِل وأعمل على كِتاباتي الخاصّة.
    - Mira, no sé si Voy a quedarme en la casa mucho tiempo, asique si no te importa, me gustaría estar sola. Open Subtitles انظر, لا أعرف إذا ماكنت سأبقى في المنزل مدة أطول لذا إذا لم تمانع أود أن اكون مع نفسي
    Me quedaré en el auto, quizá pueda verte de ahí también. Open Subtitles سأبقى في السيارة، وستكونين قادرة أن تشاهديني من هناك
    Papi, creo que Me quedaré en la ciudad esta noche. Open Subtitles والدي، اعتقد انني سأبقى في المدينة الليلة
    Está bien. Me quedaré en casa por el resto del año. Open Subtitles حسناً، سأبقى في المنزل لِما تبقى من السنة
    Me quedaré en el auto como un idiota, ahora dame las llaves. Open Subtitles سأبقى في السيارة كالأحمق الآن أعطني المفاتيح
    Al principio, Me quedaré en casa y lavaré las blusas, luego las plancharé, y por la mañana pasaré el lampazo por el piso y ordenaré. Open Subtitles أولاً: سأبقى في البيت أغسل بلوزات الزبائن وبعد ذلك، أقوم بكيها
    Pero yo Me quedaré en el auto y sobreviviré y cenaré con mi esposa e hijo y me cogeré a mi novia y cobraré mi pensión. Open Subtitles بالنسبة لي سأبقى في الزاوية وأعيش لآعود لزوجتي وطفلي وأضاجع صديقتي وأجمع مرتب تقاعدي
    Excepto por esa cosa de la Guerra Civil y las comidas Me quedaré en la cama todas las vacaciones de invierno. Open Subtitles سأبقى في سريري كامل عطلة الشتاء عدا عند إعادة تمثيل تلك الحرب اللعينة
    Yo me quedo en tu casa con Theresa y los niños. Open Subtitles انظر سأبقى في المنزل مع تيريزا و الأولاد
    Considerando que Uds. irán a una gran fiesta esta noche... mientras yo me quedo en esta yurta con olor a manteca rancia, no me ofende. Open Subtitles نظرا للحقيقة انكم ستذهبون كلكم لتلك الحفلة الليلة وانا سأبقى في هذه الخيمة برائحتها مثل زبد الثور الفاسد
    Mejor dicho, si no os molesto, me quedo en Turín, para buscar quien me financie. Open Subtitles أذا كنت لاتمانع سأبقى في تورينو قليلاً لغرض التمويل
    No sé. Creo que me voy a quedar en casa. Open Subtitles لا أدري أعتقد بأني سأبقى في المنزل الليلة
    No, gracias, Voy a quedarme en la biblioteca para leer un poco Open Subtitles كلا ، شكراً لك سأبقى في المكتبة وأقرأ قليلاً
    - Dije que me quedaría en la consulta, no que pasaría el rato con vosotros. Open Subtitles قلت سأبقى في العيادة لم أقول اني سأجلس معكم
    Cara, iré a Emergencias, pero si sale cruz, sigo en el ensayo y me tratas allí. Open Subtitles رأس، سأذهب الى الطوارئ، لكن ذيل، سأبقى في التجربة و تعالجني هنا.
    En cuanto a mí, seguiré en Ítaca, un EPENG siempre atento, orgulloso al servicio de los estudiantes, hasta que consiga un trabajo de verdad o se muera mi papá. Open Subtitles و بالنسبة لي سأبقى في إثيكا لأظل مرشد طلابنا الجدد
    Por supuesto, a mi familia le encantara que me quede en un sitio durante un tiempo. Open Subtitles - بالتأكيد، ستسعد عائلتي بأني سأبقى في مكان واحد لمدة
    Estaré en mi camerino hasta las 8. Ocúpate de resolver todos los problemas. Open Subtitles سأبقى في غرفة الملابس حتى الثامنة أود منك التعامل مع المشاكل حتى ذلك الحين
    Si voy a estar en el hospital, necesito que alguien lo alimente. Open Subtitles إذا كنت سأبقى في المشفى فأحتاج لأن يعتني به أحدهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد