A la próxima, Me quedaré con el predicador. | Open Subtitles | المرة القادمة التي نكون بها هنا سأبقى مع الواعظ |
Coronel, si puede hacer algo por ella, por favor, hágalo. Pero yo Me quedaré con mi nave. | Open Subtitles | عقيد , إذا كان يمكنك فعل شئ لمساعدتها فأفعله لكنى سأبقى مع سفينتى |
Pero si ignoraré esta orden. Me quedaré con el Führer. | Open Subtitles | لكنّي سأتجاهل هذا الأمر سأبقى مع الفوهرر |
Yo me quedo con Reid a ver que averiguamos sobre Cally. | Open Subtitles | سأبقى مع ريد,وسنبحث بقدر ما نستطيع عن كالي |
Por tanto, doctor Freedman, puede ir con Cynthia y ... Yo me quedo con Rachel. | Open Subtitles | لذا دكتور فريدمان أذهب مع سيندي,وأنا سأبقى مع رايتشل |
En realidad, creo que Voy a quedarme con el General, si no hay problema. | Open Subtitles | حقيقةً أعتقد إني سأبقى مع الجنرال إن كان ليس هناك مانع |
Perdón, pero no creo que sea la abogada correcta para mí. Me voy a quedar con mi abogado público. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك المحامي المناسب سأبقى مع رجل الدفاع العام |
Estoy en camino hacia el sur, hacia Campagna donde Me quedaré con mi amigo Agrippa que está muy bien establecido allí. | Open Subtitles | أَنا على جنوبِ الطريقَ كامبانا حيث سأبقى مع صديقي اجريبا الميسور حاله هناك |
Me quedaré con Rodney. ¿Sabes que buscar, no? | Open Subtitles | سأبقى مع رودني هل تعلم ما الذي تبحث عنه؟ |
Me quedaré con sushi y las tortugas de tierra y cuidar de ellos. | Open Subtitles | كلا أنا سأبقى مع سوشي و السلاحف لكي أرعاهم |
Me quedaré con Drogo hasta que cumpla con su parte del acuerdo y yo tenga mi corona. | Open Subtitles | سأبقى مع دروجو حتى يفي بوعده وأستعيد عرشي |
- No lo sé. Me quedaré con papá hasta que todo se calme con mamá. | Open Subtitles | لا أعلم، سأبقى مع أبي إلى أن تهدأ الأمور بينه وبين أمي |
Si te vas, entonces Me quedaré con Winston y no puedo manejar eso. | Open Subtitles | إن رحلت سأبقى مع وينستن ولا يمكنني التعامل مع ذلك |
Me quedaré con Ralphy. Cindy, coge tu abrigo. | Open Subtitles | سأبقى مع رالفى بأعلى سيندى, البسى معطفك |
Hoy Me quedaré con mi familia. | Open Subtitles | هذا ما أريده سأبقى مع عائلتي الليلة |
- No. Me quedaré con Brandon. - Michael, basta. | Open Subtitles | لا , سأبقى مع "براندون"ّ- يكفي يا "مايكل"ّ- |
Que tal si me quedo con la chica, y usted puede enseñarle esto a la congresista? | Open Subtitles | سأبقى مع الفتاة ويمكنكَ أخذ عضوة الكونغرس في جولة؟ |
No, me quedo con el grandullón que tengo al lado. | Open Subtitles | كلا، إنّني سأبقى مع الرّجل العملاق بجانبي. |
Tú vete a trabajar y yo me quedo con mamá. | Open Subtitles | حسنا، اذهب إلى العمل وأنا سأبقى مع أمي هنا |
me quedo con la abuela y voy a tener mi bebé aquí. | Open Subtitles | .. سأبقى مع جدّتي وسوف ألد طفلي هنا |
Voy a quedarme con mi abuela. Siempre tenía mucha comida. | Open Subtitles | سأبقى مع جدتي، إن لديها الكثير من الطعام |
Me voy a quedar con los chicos y ayudarlos con sus regalos. | Open Subtitles | سأبقى مع الأطفال وأساعدهم مع هداياهم |
- ¡No lo sé! Estaré con Kira. Tú asegúrate de que los ascensores son seguros. | Open Subtitles | سأبقى مع (كيرا) وأنتِ تأكدي أن المصاعد مؤمنة. |