| Pues, ya que este es tu gran día, Fingiré que no he visto nada. | Open Subtitles | منذ أن كان هذا هو يومك الكبير سأتظاهر انني لم اري جيدا |
| Tengo que decirte algo o de lo contrario Fingiré escucharte toda la noche cuando en realidad estoy pensando en otra cosa. | Open Subtitles | عليّ أن أعترف لك بشيء، وإلا سأتظاهر طوال الليل بالاستماع إليك، في حين أني أفكّر في شيء آخر. |
| Bueno, tú me enviarás un mensaje, yo Fingiré que es mi ex-novio, | Open Subtitles | حسناً, انت سترسلي لي رسالة وانا سأتظاهر انه خليلي السابق |
| Voy a fingir que no he oído eso. Pero tienes que mover el coche, ahora. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني لم اسمع هذا ، لكن ينبغي أن تحرك سيارتك الآن |
| Está en post-operatorio y técnicamente aún es mi paciente, ...pero Voy a fingir que tengo en cuenta su opinión antes de hacer lo que quiera. | Open Subtitles | سأتظاهر بإنني سآخذ رأيك في الإعتبار قبل أن افعل ما اريد |
| haré como si fuera al retrete. | Open Subtitles | سأتظاهر بأننى ذاهب إلى المرحاض |
| Pretenderé estar atrapado en un desfiladero... | Open Subtitles | و انا سأتظاهر بأنني علقت في الوادي الضيق |
| Voy a pretender ser Janine Restrepo. Tu se tu, vamos. | Open Subtitles | أنا سأتظاهر أنني جينين ريستريبو وأنتِ كوني أنتِ، هيا |
| Fingiré que estoy buscando hongos o caracoles... .. y que no la veo. | Open Subtitles | سأتظاهر بأني أبحث عن الحلزون أو الفطر وكأني لم أراها |
| Me presentaré, Fingiré que no te veo desde el colegio y confirmaré tu versión. | Open Subtitles | سأتظاهر أني لم أرك منذ المدرسة، وسأدعم قصتك. |
| Así que por respeto a los cientos de hombres y mujeres de su tripulación que sufrieron en ese nido de víboras Fingiré no haber oído eso. | Open Subtitles | لذا بعيداً عن إحترام المئات من الرجال والنساء فى طاقمك قد عانوا خلال تلك الفترة الحرجة سأتظاهر بأننى لم أسمع ذلك |
| Fingiré ser su novio así atraeremos a Kira. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني صديقها , هكذا سنصل الى كيرا |
| Fingiré que acepto tomármelo, y entonces correré a la habitación de mi hermana para hacer que se lo beba. | Open Subtitles | , سأتظاهر بانني وافقت ان اخذه وبعده سأجري سريعا الي حجرة اختي واعطيها اياه |
| Sí, no te preocupes. Es una de las tantas cosas que Fingiré que no sucedió esta noche. | Open Subtitles | لا تقلقي، فقط إحدى الأشياء التي سأتظاهر بأنها لم تحدث الليلة |
| Yo Fingiré ser la chica que quieres seducir. | Open Subtitles | انا سأتظاهر بأني الفتاة التي ستتقرب إليها |
| Voy a fingir que no huelo eso, Toby. | Open Subtitles | سأتظاهر بإني لم اشم هذه الرائحه يا توبي؟ |
| Voy a fingir que me pasó a mí para intentar conseguir sexo por lástima. | Open Subtitles | سأتظاهر أن هذا الأمر حدث لي لكيّ أحضى بجنس الشفقة |
| Sí, Puedo. Bien. Voy a fingir que esta conversación nunca ocurrió, y tú también. | Open Subtitles | جيد، سأتظاهر بأن هذه المحادثة لم تحدث وكذلك أنت |
| Puedes voltear e ir para la ducha desnuda entonces tu sales y yo haré como que no me importa. | Open Subtitles | لماذا لا نتمرن ؟ بامكانك أن تعودى الى الحمام عاريه000 وتخرجين وأنا سأتظاهر بأن هذا غير مهم |
| Yo haré como si agarrara mis cigarrillos y cuando pida fuego, ¡dispararemos con todo! | Open Subtitles | وانا سأتظاهر بأني سأخرج بعض السجائر وعندما أعطيكم الاشارة .. سنشهر اسلحتنا امامهم وننسفهم |
| Caballo, solo Pretenderé que puedo cabalgarte, ¿bien? | Open Subtitles | أيها الحصان , سأتظاهر بإنني أستطيع ركوبك وحسب , حسنا ؟ |
| No voy a cambiar. Voy a pretender que cambio. | Open Subtitles | أنا لن أتغيّر، أنا سأتظاهر بأنني تغيّرتَ. |
| Bueno, adoradísima, primero observaré el mercado jugaré algunos hoyos y finalmente Simularé interés por los pobres ya sabes, lo de siempre. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي سأتفقد أحوال البورصة أولاً وبعدها سألعب الغولف قليلاً ومن ثم سأتظاهر بأني أهتم بالناس المحرومة |
| Oh, Dios. Voy a hacer de cuenta que nunca me llamaste señora. | Open Subtitles | يا إلهي سأتظاهر بإني لم أسمعك تناديني بسيدتي |