ويكيبيديا

    "سأتمكن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • podré
        
    • pueda
        
    • voy a
        
    • Podría
        
    • poder
        
    • seré capaz
        
    • tendré
        
    • conseguiré
        
    No me siento bien y creo que no podré ir así a la obra. Open Subtitles و لا أظن أني سأتمكن من حضور المسرحية الليلة حقاً؟ ما الخطب؟
    Porque cuando él entre y empiece a golpearte con su machete tus gritos me despertarán y entonces podré escapar. Open Subtitles لأنه عندما يقتحم المنزل ويبدأ بالعراك معك بمنجله صراخك سوف يوقظني وبعدها , سأتمكن من الهروب
    Sí. Y cuando me pague 100 mil podré añadirle un patio al aire libre. Open Subtitles نعم وعندما تدفع لي الـ100 ألف دولار سأتمكن من إضافة بهو خارجي
    Si viene alguien, no creo que pueda apretar el gatillo. Open Subtitles لو أتى شخص ما لا أعتقد بأنني سأتمكن من سحب هذا الزناد
    voy a averiguarlo, y cuando lo descubra, voy a evitar el enorme daño que Podría causar. TED سأتمكن من معرفة ذلك ، وعندما أفعل ذلك ، سأكون قادراً على منع إحداث ضررٍ كبير قد يتسبب به.
    Yo no Podría haber comido ni un poco una vez me enterara. Open Subtitles لم أكن سأتمكن من إبتلاع لُقمة آخرى ليس حالما أعرف
    Pero confío en poder seguir haciendo los máximos esfuerzos. UN ولكنني واثق من أنني سأتمكن من مواصلة بذل أقصى الجهود.
    Sus clases me hacen sentir que quizás algún día seré capaz de hacer algo más con mi vida. Open Subtitles حصتك تجعلني أشعر أنه ربما يوم سأتمكن من تحقيق المزيد بحياتي
    podré acceder a ellos en la nube. TED سأتمكن من الوصول إليها فى السحاب.
    Terribles, pero al menos mañana podré irme. Open Subtitles مُريع. ولكن على الأقل سأتمكن من العوده لمنزلى غداً
    Pero podré ayudarte. Estaré aquí cuando me necesites. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، سأتمكن من تقديم المساعدة لك سأكون هنـا عندما تحتاجني
    Cuando termine, podré hacer un análisis del sonido ambiental y el tono del cuarto. Muy bien. Open Subtitles بمجرد أن ينتهى سأتمكن من تحليل الصوت المحيط ونغمة الغرفة
    Y si me atrevo a entrar me pregunto... podré conseguir el camino de salida? Open Subtitles و إن تجرأت على الدخول أتساءل هل سأتمكن من الخروج ثانيةً؟
    Pero si llevo un chip ¿significa que podré usar cualquier computadora? Open Subtitles لكنلوحصلتعلى شريحة.. فهذا يعني أنني سأتمكن من استخدام أي حاسوب ؟
    Así que voy a averiguar los nombre de todos en esta foto, y con optimismo podré hablar con uno de ellos. Open Subtitles لهذا سأجد اسماء جميع من كانوا بالصورة أملاً أننى سأتمكن من الكلام لأحدهم
    podré pasar por la puerta de entrada. Open Subtitles بالتالي سأتمكن من الذهاب لبيته مباشرةً
    Ahora que la vieja bruja no está quizá pueda divertirme un poco en la oficina. Open Subtitles بعد رحيل سجاني سأتمكن أخيراً من اللهو في المكتب
    No creo que pueda salirme de esto. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأتمكن من الخروج من هذا المأزق.
    Cómo Eise voy a llegar al campamento basketball? Open Subtitles و إلا كيف سأتمكن من الذهاب لمخيم كرة السلة ؟
    No sé como voy a hacer algo alguna vez. Open Subtitles لا أعلم كيف سأتمكن من فعل أي شىء مجدداً ؟
    Pero este niño es mitad suyo, y pensé que quizá Podría llegar a conocerle. Open Subtitles ولكن نصف هذا الطفل ينتمي له، واعتقدت ربما سأتمكن من التعرف عليه.
    y poder usarlo como una predicción para los próximos 5 años, siempre que la diferencia de ingresos entre los países sea la misma. TED لذا سأتمكن من استخدام ذلك في السنوات الخمس القادمة، بافتراض عدم المساواة في الدخل لكل بلد هو نفسه.
    me sigues rozando y, seré capaz de agarrar el ligero de mi mamá sin mis manos. Open Subtitles استمري في الملاصقة بي و سأتمكن من الأمساك بجورب أمي من دون يداي
    Si pongo a este tipo bajo custodia, tendré algo con qué presionarlos. Open Subtitles إن تمكنت من إعتقال هذا الرجل سأتمكن من الضغط عليهم
    Con mi mujer lo conseguiré. Open Subtitles مع زوجتي سأتمكن من ذلك وقريباً سأكون غني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد