Te diré algo, si esa comadreja cree que puede quedarse conmigo y tener a una loca también... | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً ان كان يظن انه يستطيع البقاء معي والاحتفاظ ببعض الفرافير جانباً |
Te diré algo, me gusta tu cabello y tienes ojos como los de un caballo. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً, يعجبني شعرك جداً وعينيك تشبه عيني الحصان |
Obviamente, tú sabes más de esto. Te diré algo. | Open Subtitles | لكن من الأفضل ان تكون جيداً في هذا, سأخبرك شيئاً |
Voy a decirte algo. Cuando tenía tu edad, yo también tuve problemas. | Open Subtitles | .سأخبرك شيئاً عندما كنت في عمرك, كان لدي متاعب أيضاً |
Vaya, déjame decirte algo, eso saltó como cinco pies en el aire... | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً يا فتى. ذلكالشيءقفزحواليخمسأقدام فيالهواء .. |
Te diré que ve y trata de ser honesta en tu vida diaria | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً اذهب وحاول ان تكون صادقاً خلال حياتك اليومية |
Le diré algo que debí decirle hace mucho tiempo. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً كان يجب أن أخبرك إياه قبل وقت طويل. |
Te diré qué. Te daré cambio de 1 dólar. Puedes hacer las páginas financieras: | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً ، سأعطيك فكة دولاراً واحداً بإمكانك كتابة الصفحة الإقتصادية |
Te diré una cosa, me sobrepuse, eso hay que reconocerlo al final logré hacerme entender. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً يا فتاه، لقد أستجمعت نفسي. عليكِ الإعتراف بهذا. أستجمعت قواي بالنهاية. |
Te diré algo. Te haré esto fácil. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً ساجعل هذا سهلاً لك |
Te diré algo que no le conté a nadie en mucho tiempo. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً لم أخبره لأحد منذ فترة طويلة |
Te diré algo, me das un overol, y traeré una carretilla llena de dientes. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً أعطنى " أفارول" وسوف أحضر لك عربــة يد ممتلئة بالأسنان |
Te diré algo más. Yo no voy a volver a casa. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً آخر، أنا لست راجعاً للمنزل. |
Te diré algo. Doy gracias a Dios por tener una cabeza dura. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً الحمدلله على هذه الجمجمة السميكة |
Sí, Te diré algo, Eduardo, con que seas la mitad de bueno que tu primo, encajarás perfectamente. | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك شيئاً إدواردو أن كنت نصف جيد مثل أبن عمك سوف تكون على ما يرام |
Te diré algo que nunca le dije a nadie. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً لم أخبر به أحداً من قبل |
Bueno, Te diré algo shalom | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً لا يوجد حرب ، إلى اللقاء |
Voy a decirte algo y quiero que escuches lo que digo. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً بشأن هذا وأريدك أن تستمع لما أقوله |
Oh sí, Voy a decirte algo creo que lo entenderás | Open Subtitles | نعم , سأخبرك شيئاً واعتقد انك ستفهم |
déjame decirte algo. Solitario apesta, hombre. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً لعبة الاوراق سيئة |
Te diré que, dame un número de teléfono y te llamaré dentro de una hora. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً أعطني رقماً وسأتصل بك بعد ساعة |
No me siento ansioso de meter a periodistas en la cárcel, pero Le diré algo. | Open Subtitles | أنا لا أسعى للإيقاع بالصحفيين ولكننى سأخبرك شيئاً... |
Te diré qué, seré tu copiloto. | Open Subtitles | أعرف ماذا تقصد سأخبرك شيئاً سأكون مساعدك |
Te diré una cosa, ya estoy harto de estos niños de Tall Oaks North. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً لقد مللت من هذا الأمر |
Te diré lo que. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً ما |