perderé mi mejor oportunidad de volver a mi línea de tiempo con mi gente. | Open Subtitles | و سأخسر فرصتي الفضلى في العودة إلى مساري الزمنيّ. و إلى أهلي. |
Si no termino esta fase a final de la semana, perderé mi financiación. | Open Subtitles | إن لم أنتهي من هذه المرحلة بحلول نهاية الأسبوع، سأخسر التمويل. |
Si Voy a perder mi tienda, no quiero perderla de esta manera. | Open Subtitles | اذا كنت سأخسر متجري فـ لن اخسره بـ هذهِ الطريقة |
Dos chalecos antibalas se quemaron en el auto... tengo dos radios portátiles y una escopeta menos... y Voy a perder a este idiota por una semana o dos de licencia médica. | Open Subtitles | خسرت سترتين مضادّتين للرصاص احترقتا في السيارة وجهازي لاسلكي ومسدساً سأخسر هذا الغبي لأسبوع أو أسبوعين كي يتعالج |
Llegaría a los 50. perdería el pelo, el juicio, escucharía jazz, avergonzaría a nuestros hijos. | Open Subtitles | وحين أصل للـ50 من عمري, سأخسر شعري, وعقلي, وسأستمع لموسيقى الجاز, وسأحرج أطفالنا |
Milford, prepara los caballos o perderé 50 guineas. | Open Subtitles | ميلفورد جهز الاحصنة والا سأخسر 50 جنيه بدون غش يا أرشى لايمكنك البدء الا عندما يرحلوا 14 |
No discutiré sobre la Biblia con una monja porque perderé. | Open Subtitles | لن أدخل فى حوار عن الكتاب المقدس مع راهبة لأننى سأخسر |
En menos de 24hs perderé la fábrica de todas formas. | Open Subtitles | في أقل من 24 ساعة سأخسر المصنع على أية حال |
Mira, si te llevas el mono, perderé una persona importante en mi vida. | Open Subtitles | إذا اخذت هذا القرد سأخسر احد اهم الاشخاص في حياتي |
Lo que sé es que la transferencia debe producirse durante el equinoccio de esta noche o perderé mis poderes para siempre. | Open Subtitles | يجب أن يتم خلال الاعتدال هذه الليله وإلا سأخسر قواي للأبد |
- Si muere algún ternero perderé mi trabajo. | Open Subtitles | لا يمكنني ألا أذهب هناك في وجود هذه المشاكل سأخسر عملي |
Si Voy a perder mi virtud, preferiría hacerlo afuera de estas paredes. | Open Subtitles | إن كنت سأخسر كرامتي، أفضل أن يحصل ذلك خارج هذه الجدران |
No es broma. No puedo permitirme este sitio, tío. Voy a perder el bar. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل هذه التكاليف يارجل سأخسر الحانة |
¡Necesito $100,000, o Voy a perder ambas casas! Tracy, no entiendo. | Open Subtitles | أحتاج الى 100 ألف دولار وإلا سأخسر كِلا المنزلين |
Sabes, creo que no debería estar aquí. Le prometí a mi mujer que perdería peso. | Open Subtitles | أتعلمون، ربما لا ينبغي أن أكون هنا لقد وعدتُ زوجتي أني سأخسر وزنًا |
Mi juicio se suponía que comenzaba ayer... pero mi abogado básicamente me dijo... antes de ir, de que perdería. | Open Subtitles | من المفترض أن محاكمتي قد بدأت بالأمس والمحامي أخبرني أساسا قبل أن نسير في ذلك، أني سأخسر القضية |
Jamás, perdería mi seguro social si consiguiera un trabajo. | Open Subtitles | أبداً لأني سأخسر ضماني الإجتماعي إن حصلت على وظيفة |
Estoy perdiendo mi caballo con un puto vaquero despeinado. | Open Subtitles | سأخسر حصاني لراعي بقر بمقاسات مختلفة عني. |
Hoy es el día en el que pierdo a todos mis amigos. | Open Subtitles | هذا اليوم هو اليوم الذي سأخسر فيه جميع أصدقائي |
Si lo arruine, perdí a mi mejor amigo y a mi novio. | Open Subtitles | اذا كان هو خليلي سأخسر أفضل صديق اذا خربت شيء سأخسر كلاهما |
Porque honestamente, siento, no importa cómo resulte esto, yo pierdo. | Open Subtitles | لأنني وفي الحقيقة أظن أن كيفما سارت الأمور, أنا سأخسر |
Así es que habría perdido mi escaño por una ley que no tenía oportunidad de pasar. | Open Subtitles | لذا كنت سأخسر مقعدي بتدعيم قانوناً ليس له الفرصه في الأستمرار |
Quiero decir, si no escribo algo pronto, creo que podría perder mi trabajo. | Open Subtitles | أعني، لو لم أكتب شيء قريباً، أظن أني سأخسر وظيفتي |