Es sólo que surgió algo. Te veré en tu casa dentro de un rato. | Open Subtitles | يبدو أن هناك شيئاً ما سأراكي مرة أخرى في بيتكي بعد فترة |
Me imagino que Te veré mas tarde. | Open Subtitles | أعتقد بإنني سأراكي في وقت لاحق |
Te veré al terminar. Adiós, gracias por llamar. | Open Subtitles | حسنا سأراكي بعد ان انتهي وداعا شكرا لاتصالك |
Todo esta bien. Esta olvidado. Nos vemos la proxima semana. | Open Subtitles | كل شيء بخير, لقد نسي ذلك سأراكي الأسبوع القادم |
¡Nos vemos mañana para practicar aire control, bien temprano! | Open Subtitles | سأراكي غدا من أجل تمارين التحكم في الهواء وفي وقت باكر مع الشروق |
esta funcionando lo hiciste Te veo luego en el rancho | Open Subtitles | اقد نجحت الخطة لقد نجحنا سأراكي في المزرعة |
Vale, voy a hacer un par de recados, y Te veré cuando vuelva, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسناً انا ذاهبة و سأراكي عندما أعود حسناً؟ |
Así que si podemos dejar para más tarde ese trago, entonces simplemente Te veré en la oficina. | Open Subtitles | لذا سأأجل ذلك الشراب لوقت آخر اذا , سأراكي في المكتب |
Te veré mañana para la practica de aire control, temprano. | Open Subtitles | سأراكي غدا من أجل تمارين التحكم في الهواء وفي وقت باكر مع الشروق |
Relájate, querida. Te veré, por la mañana. - Temprano. | Open Subtitles | تخفيف الضغط شيء رائع سأراكي في العمل مبكراً |
Te veré allí en la calle y le diré a mi gorila-guardaespaldas, | Open Subtitles | سأراكي بالشارع وحيدة وسأخبر حارسي الشخصي |
Te veré abajo a las seis para nuestro vuelo. | Open Subtitles | سأراكي في الطابق السفلي على الساعة 6: 00 لأجل رحلتنا |
"Querida Cameron... seré breve... porque sé o espero que Te veré pronto. | Open Subtitles | عزيزتي كاميرون سأقوم بالأختصار لأنني اعلم او اظن انني سأراكي قريبا |
Así que descansa y Nos vemos por la mañana. | Open Subtitles | إذا إستريحي الآن سأراكي فى الصباح |
Nos vemos luego, ¿sí? | Open Subtitles | سأراكي لاحقاً , حسناً ؟ |
¡Nos vemos en media hora! | Open Subtitles | سأراكي بعد نصف ساعة |
Te veo esta noche en Nana's a las 7:30. | Open Subtitles | لذا, أنا سأراكي في السابعة والنصف في نانا, صحيح؟ |
Te veo en otros 10 años, perra. | Open Subtitles | سأراكي بعد عشر سنوات ايتها العاهرة |
- Bueno, Te veo más tarde. | Open Subtitles | حسناً .. سأراكي لا حقاً |
- Nunca pensé que volvería a verte en Texas. | Open Subtitles | لم اعتقد اني سأراكي في تكساس مرة ثانية . |
Nunca pensé que te vería en ese lado de la mesa. | Open Subtitles | لم أعتقد بأني سأراكي في هذا الجانب من الطاولة |