Un día Me pondré esto para una fiesta a la que esté invitado. | Open Subtitles | ربما في يوم ما سأرتدي هذا إلى حفلة أكون مدعواً إليها |
Ya que ésta será la última vez que podré hacerlo, Me pondré la Estrella de Oriente para cenar. | Open Subtitles | اذن بما انها المرة الأخيرة التي سأقوم بذلك سأرتدي النجم الشرقي على العشاء الليلة |
Cuando me case, Usaré un vestido marinero, pero será una túnica. | Open Subtitles | عندما أتزوّج سأرتدي فُستان بحّار ولكنه سيكون عبارة عن عباءة |
y si me Voy a poner pantalones, podria mejor irme al cine. | Open Subtitles | وإذا كنت سأرتدي بنطالي من الأولى أن أذهب إلى السينما |
Cuando la misión que Dios me encomendó haya terminado... volveré a llevar prendas de mujer. | Open Subtitles | عندما تنتهي المهمة التي أرسلني الرب لها سأرتدي مجدداً ثياب النساء |
llevaré mis gafas, porque me hace ver más sensible. | Open Subtitles | سأرتدي نظارتي لأنها تجعلني أبدو أكثر حساسية |
Y por cierto, Voy a usar blanco entonces será una sorpresa para todos. | Open Subtitles | بالمناسبة, سأرتدي فستان أبيض لذلك ستكون مفاجأة للجميع |
Si podemos terminas luego con esto me pongo una falda de hoola y un sosten de cocos | Open Subtitles | فلا بأس إذا كان هذا سيساعد سأرتدي زي راقصة الهولا |
Si tiene información se la agradeceré. Haga bromas y Me pondré su tórax de gorro. | Open Subtitles | إذا كان عندك معلومات سأكون ممتنة إذا قلتها وإذا مزحت سأرتدي قفصك الصدري كقبعة |
Me pondré mi modelito de Kevlar. | Open Subtitles | سأرتدي الواقي العصري المصنوع من الكيفلار. |
Muy bien, esa vez Me pondré los pantalones elastizados. | Open Subtitles | حسناً سأرتدي بنطالي الواسع للوجبة القادمة |
Me pondré el uniforme, finjamos que es el día que vencimos a Japón. | Open Subtitles | سأرتدي زيي الأبيض وسنتظاهر بأنه يوم إحتفالية الانتصار على اليابان |
Usaré mi uniforme viejo, así que puedes vender el nuevo. | Open Subtitles | سأرتدي زيي القديم، حتى يمكنك أن تبيعي الجديد |
Si me gusta, me casaré con ella, si está bien con eso y lo estará porque Usaré mi chaqueta buena. | Open Subtitles | إذاأعجبتني،سأتزوجها.. إذا هي لم تمانع بذلك ، لن تمانع لأنني سأرتدي سترتي الأفضل |
"Usaré camisetas de hombre, zapatillas y esas cosas." | Open Subtitles | سأرتدي أقمصة الرجال و أحذية رياضية و أمور |
- No, podemos hablar. Voy a vestirme y ahora vuelvo. | Open Subtitles | لا، لا بأس يمكننا التكلم، سأرتدي ملابسي وأعود حالاً |
A partir de ahora, sólo me Voy a poner lo que tú elijas. | Open Subtitles | أنا سأرتدي فقط ما تختارينه لي من الآن فصاعدا |
- No sé las palabras aun, pero sé qué camiseta que Voy a llevar. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا اكتب لكن اعرف ماذا سأرتدي .. |
Ustedes tres llevarán Rojo de Apoyo y yo llevaré Dorado de Mando. | Open Subtitles | سيرتدي ثلاثتكم زي المساعدين الأحمر و أنا سأرتدي زي القائد الذهبي |
Entonces, ¿creíste que iba a usar un vestido de aficionada hecho por una interna para que cuando sea fotografiada tu trabajo termine en la revista W? | Open Subtitles | لذا أعتقدتي بأني ربما سأرتدي فستان رديء صنع من قبل مبتدئة وإذا صورت ينتهي عملك في مجلة دبليو؟ |
Tenemos que traerlo de vuelta me pongo el traje y bajo. Tenemos que abandonar la nave. | Open Subtitles | يجب أن نستعيده، سأرتدي البدلة حتى أنزل يجب أن نترك المكوك |
Yo usaría casco Si tuviera ese coche. | Open Subtitles | سأرتدي خوذة أيضاً لو كانت سيارتي مثل هذه |
Me pondría el sirsaca, pero mi licencia del cuarteto vocal ya expiró. | Open Subtitles | كنت سأرتدي السترة القطنية، لكن رخصة عملي كحلّاق انتهت للتو. |
¿Por qué no te sientas, te quitas la chaqueta, y yo Voy a ponerme algo más cómodo? | Open Subtitles | إذاً .. لماذا لا تجلس , وتخلع معطفك وأنا سأرتدي شيئاً مريحاً أكثر |