ويكيبيديا

    "سأشاهد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • veré
        
    • Miraré
        
    • a ver
        
    • vería
        
    • Estaré viendo
        
    • a mirar
        
    Sí, pero si te equivocas, tu volveras al trabajo, y yo veré a mi hija... Open Subtitles نعم ولكن إذا كنت مخطئاً ستعود إلى عملك أما أنا سأشاهد ابنتي ..
    No, sólo están calentando. Lo veré en la recepción. Open Subtitles لا ,انه عرض قَبْلَ اللعبةُ سأشاهد المباراة في حجرة الاستقبال
    ¿Qué veré mientras esté sentado en el sofá? Open Subtitles ولكن ماذا سأشاهد بينما أجلس على الأريكة؟
    Penny puede volver a su departamento, y yo Miraré los últimos 24 minutos de Doctor Who. Open Subtitles بيني يمكنها أن تعود إلى شقتها و أنا سأشاهد الدقائق 24 الأخيرة من الدكتورهو
    ¿Por qué no lo hace usted y yo Miraré básquetbol? Open Subtitles لماذا لا تفعل ذلك و انا سأشاهد كرة السلة
    Gracias por mencionarlo. Creo que voy a ver la opera. Open Subtitles أنا مسرور لأنك تذكر هذا، أعتقد أني سأشاهد الأوبرا.
    Voy a ver las noticias, y cuando terminen quiero alguna forma de animal muerto en mi plato. Open Subtitles الأن، سأشاهد الأخبار وعندما تنتهي أريد نوعاً من الحيوانات الميتة في طبقي
    Siempre imaginé que cuando tuviera hijos, vería los partidos también con ellos. Open Subtitles كنتُ أتخيل دائماً أنني عندماأنجبأطفالاً.. أنني سأشاهد المباريات معهم أيضاً،
    Luego lo cambiaré y veré el futuro cambio con mis ojos. Open Subtitles به ، سأغيره و أخيراً و بعدها . سأشاهد المستقبل يتغير أمام عيناي
    veré el ensayo en mi portátil y estaré disponible para todos en el celular. ¿Y yo? Open Subtitles سأشاهد بث البروفة على الكمبيوتر المحمول وسأتواصل مع الجميع عبر الهاتف
    veré el juego en algún bar, y cuando termine la función voy y los recojo. Open Subtitles سأشاهد المباره في حانة ٍ ما وعندما ينتهي العرض سآتي لأقلكم
    Bueno, yo veré un poco te televisión de calidad mientras ustedes, caballeros, dejan mi habitación. Open Subtitles حسناً, سأشاهد بعض البرامج التلفزيونية, بينما تغادرون أيها السادة غرفتي
    Yo veré a los paramédicos sacarte en el interior de mi prima, una bolsa para cadáveres. Open Subtitles سأشاهد رجال الطوارئ, يضعونك بداخل ابن عمي حقيبة الجثث.
    veré el vídeo del cerdo en el taxi. Open Subtitles سأشاهد فيديو الخنزير الكبير في سيارة الأجرة
    Miraré todos los juegos de fútbol y todas las peleas. Open Subtitles سأشاهد دوري الأبطال هنا، كل مباراة
    Sólo báilale a Zack y yo sólo Miraré. Open Subtitles أنتى فقط تضبطى زاك وانا سأشاهد
    Muy bien. Miraré la TV mientras te cambias. Open Subtitles حسناً ، سأشاهد التلفازحتى تنتهين
    Gracias. - Iré a ver su próxima pelea. Open Subtitles ـ سأشاهد مباراتك القادمة ـ ستشاهدين المباراة القادمة ؟
    Yo miraba la televisión pensando que iba a ver a mis padres asesinados. Open Subtitles تسمّرتُ عند التلفاز.. معتقدة أنّي سأشاهد والديّ يُقتلان.
    O sea, llego a casa. Iba a ver concurso "Jeopardy" y me encuentro un cuarteto de cuerda y tengo que hacer pis. Open Subtitles اعني اني اتيت للبيت و كنت سأشاهد جيباردي وهناك اربعة عازفين و ..
    Supe que, cuando entrara en mi cuarto, no sólo vería que mi esposa me era infiel. Open Subtitles أنا أعرف أنه عندما أدخل إلى غرفتي سأشاهد زوجتي تخونني
    Estaré viendo la cara mas dulce, mientras mi lengua explota en mi boca... Open Subtitles سأشاهد وجه أمّي الطيّب بينما لساني ينفجر في فمي
    Si voy a mirar una comedia o un show de comedia nocturno, va a ser liberal. TED لو أنني سأشاهد مسلسل قصير الحلقات أو برنامج فكاهي من الليل، فسوف يكون برنامجا ليبراليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد