Sí, pero si te equivocas, tu volveras al trabajo, y yo veré a mi hija... | Open Subtitles | نعم ولكن إذا كنت مخطئاً ستعود إلى عملك أما أنا سأشاهد ابنتي .. |
No, sólo están calentando. Lo veré en la recepción. | Open Subtitles | لا ,انه عرض قَبْلَ اللعبةُ سأشاهد المباراة في حجرة الاستقبال |
¿Qué veré mientras esté sentado en el sofá? | Open Subtitles | ولكن ماذا سأشاهد بينما أجلس على الأريكة؟ |
Penny puede volver a su departamento, y yo Miraré los últimos 24 minutos de Doctor Who. | Open Subtitles | بيني يمكنها أن تعود إلى شقتها و أنا سأشاهد الدقائق 24 الأخيرة من الدكتورهو |
¿Por qué no lo hace usted y yo Miraré básquetbol? | Open Subtitles | لماذا لا تفعل ذلك و انا سأشاهد كرة السلة |
Gracias por mencionarlo. Creo que voy a ver la opera. | Open Subtitles | أنا مسرور لأنك تذكر هذا، أعتقد أني سأشاهد الأوبرا. |
Voy a ver las noticias, y cuando terminen quiero alguna forma de animal muerto en mi plato. | Open Subtitles | الأن، سأشاهد الأخبار وعندما تنتهي أريد نوعاً من الحيوانات الميتة في طبقي |
Siempre imaginé que cuando tuviera hijos, vería los partidos también con ellos. | Open Subtitles | كنتُ أتخيل دائماً أنني عندماأنجبأطفالاً.. أنني سأشاهد المباريات معهم أيضاً، |
Luego lo cambiaré y veré el futuro cambio con mis ojos. | Open Subtitles | به ، سأغيره و أخيراً و بعدها . سأشاهد المستقبل يتغير أمام عيناي |
veré el ensayo en mi portátil y estaré disponible para todos en el celular. ¿Y yo? | Open Subtitles | سأشاهد بث البروفة على الكمبيوتر المحمول وسأتواصل مع الجميع عبر الهاتف |
veré el juego en algún bar, y cuando termine la función voy y los recojo. | Open Subtitles | سأشاهد المباره في حانة ٍ ما وعندما ينتهي العرض سآتي لأقلكم |
Bueno, yo veré un poco te televisión de calidad mientras ustedes, caballeros, dejan mi habitación. | Open Subtitles | حسناً, سأشاهد بعض البرامج التلفزيونية, بينما تغادرون أيها السادة غرفتي |
Yo veré a los paramédicos sacarte en el interior de mi prima, una bolsa para cadáveres. | Open Subtitles | سأشاهد رجال الطوارئ, يضعونك بداخل ابن عمي حقيبة الجثث. |
veré el vídeo del cerdo en el taxi. | Open Subtitles | سأشاهد فيديو الخنزير الكبير في سيارة الأجرة |
Miraré todos los juegos de fútbol y todas las peleas. | Open Subtitles | سأشاهد دوري الأبطال هنا، كل مباراة |
Sólo báilale a Zack y yo sólo Miraré. | Open Subtitles | أنتى فقط تضبطى زاك وانا سأشاهد |
Muy bien. Miraré la TV mientras te cambias. | Open Subtitles | حسناً ، سأشاهد التلفازحتى تنتهين |
Gracias. - Iré a ver su próxima pelea. | Open Subtitles | ـ سأشاهد مباراتك القادمة ـ ستشاهدين المباراة القادمة ؟ |
Yo miraba la televisión pensando que iba a ver a mis padres asesinados. | Open Subtitles | تسمّرتُ عند التلفاز.. معتقدة أنّي سأشاهد والديّ يُقتلان. |
O sea, llego a casa. Iba a ver concurso "Jeopardy" y me encuentro un cuarteto de cuerda y tengo que hacer pis. | Open Subtitles | اعني اني اتيت للبيت و كنت سأشاهد جيباردي وهناك اربعة عازفين و .. |
Supe que, cuando entrara en mi cuarto, no sólo vería que mi esposa me era infiel. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه عندما أدخل إلى غرفتي سأشاهد زوجتي تخونني |
Estaré viendo la cara mas dulce, mientras mi lengua explota en mi boca... | Open Subtitles | سأشاهد وجه أمّي الطيّب بينما لساني ينفجر في فمي |
Si voy a mirar una comedia o un show de comedia nocturno, va a ser liberal. | TED | لو أنني سأشاهد مسلسل قصير الحلقات أو برنامج فكاهي من الليل، فسوف يكون برنامجا ليبراليا. |