ويكيبيديا

    "سأقول بأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • diría que
        
    • a decir que
        
    Bueno, diría que ese pez era tan grande como quieras que sea. Open Subtitles حسنٌ، سأقول بأن السمكة كبيرة تماماً كما تريدها أن تكون
    Bueno, diría que 30 años de recuentos de testigos oculares hablan por sí mismos, una prueba incontrovertible. Open Subtitles حسنًا، لكنت سأقول بأن روايات شهود العيان لـ30 عام أمر صلد، يثبت نفسه
    Quiero decir, que si esto es una fiesta sorpresa diría que la concurrencia es un poco deprimente. Open Subtitles أعني، إن كانت هذه حفلة مفاجئة.. فلكنت سأقول بأن الاقبال ضعيف
    diría que eso es mucho más relevante, ¿no crees? Open Subtitles سأقول بأن هذا بعيد و غير متصل أليس كذلك؟
    Solo iba a decir que Sybil tiene todo el derecho a opinar. Open Subtitles -كنتُ فقط سأقول بأن "سيبيل" لديها الحق ليكون لها آرائها
    diría que hay un 50% de probabilidad de que acabemos incendiando el edificio. Open Subtitles . سأقول بأن هناك فرصة خمسين في المئة . بأننا سنقوم بحرق مكتب المبنى
    Yo diría que eso es una gran mejora sobre la situación actual. Open Subtitles لكنت سأقول بأن هذا تقدم عظيم في الوضع الحالي
    Pero si resultara ser algo importante en este juego, diría que estoy preparado. Open Subtitles ولكن , لو الشيء الذي فعلته يعني شيئاُ في هذه اللعة سأقول بأن مستعد
    diría que tenemos las manos atadas, pero realmente no tenemos manos. Open Subtitles كنت سأقول بأن يديكم مقيدة و لكننا لا نملك يدين حتى
    diría que son las mierda y media. Open Subtitles لذا نعم سأقول بأن الوقت الأن هو نصف ساعة بعد السوء
    Bueno, diría que tenemos un brote de cólera... entre manos. Open Subtitles حسنا , سأقول بأن لدينا تفشي الكوليرا بأيدينا
    Bueno, hmm... yo diría que es una lámina de cerámica, sí, se ve por el corte de la carne, quiero decir, son tan duras como el diamante y nunca necesitan ser afiladas. Open Subtitles حسنا.. همم كنت سأقول بأن هذه شفرة السيراميك
    De todas formas, yo diría que estos tipos son profesionales. Open Subtitles بكل الاحالات , سأقول بأن هؤلاء الرجال محترفون
    Pero si de verdad estás preocupado... te diría que lo investiguen, para dejar de preocuparte. Open Subtitles لكن إن كنت قلقاً حقاً سأقول بأن تضع شخصاً يراقبه، أرِح عقلك
    Dado el estado de tu boca cuando llegaste, diría que tu bebé no habría sido un atleta estrella. Open Subtitles حكماً من حالة فمك عندما أتيتي للمره الأولى سأقول بأن طفلك لم يكن مع نجوم أبطال الرياضيين
    No lo sé, yo diría que es una fachada medio decente por como huele. Open Subtitles لا أعلم، سأقول بأن واجهته جيدة وفقاً للرائحة
    Te diría que hicieras algo útil, pero es obvio que no puedes. ¡Willa! Open Subtitles سأقول بأن تجعل من نفسك مفيدا ولكن واضح جدا أنك لاتستطيع ويللا
    diría que el gran D está cargando la proverbial antorcha. Open Subtitles سأقول بأن الكبار يحملون مشعل الشهرة
    Yo diría que esta situación reúne los requisitos. Open Subtitles حسنا, سأقول بأن هذا الوضع يتأهل
    Yo diría que eso es exactamente por lo que estamos aquí Open Subtitles سأقول بأن هذا هو سبب وجودنا هنا تحديدًا
    Iba a decir que es una manera incluso de mantenerse juntos. - De conectarse. Open Subtitles لقد كنت سأقول بأن هذه طريقه كى تبقوا الأمور معاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد