Te diré algo... la verdad es que... a veces te echo tanto de menos que no puedo soportarlo. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا الحقيقة هي في بعض الأحيان أفتقدك بشدة و لا أطيق فراقك |
Te diré algo: te daré mi teléfono extra, ¿bueno? | Open Subtitles | سأقول لك شيئا ، سأعطيك هاتفى ألاحتياطى اتفقنا ؟ |
Te diré algo, Harry. No siempre me agradas. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا لست معجبة بك دوما |
Voy a decirte algo. Deberías encontrar tu alma gemela. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا الآن ابحث عن توأم روحك |
Te diré una cosa. Era el hombre más limpio que conozco. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا كان اشرف رجل عرفته |
McGovern, que... te voy a decir algo McGovern. | Open Subtitles | ماكجفرن، سأقول لك شيئا لا تطلق النار على عنق الرجل، |
Te diré algo sobre él. | Open Subtitles | أنا سأقول لك شيئا عن هذا الرجل |
Te diré algo más acerca de Tracy. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا آخر حول تريسي. |
Te diré algo, Roland. Cuando estás en Texas, tienes que parecer de Texas. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا رولين هنا فى تكساس ان تبدو مثل رجل من ... |
Te diré algo... hay una paga extra de 100 dólares en él para ti. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا ... هذه 100 دولار اضافية لك |
Te diré algo. | Open Subtitles | التى فى فمك ؟ سأقول لك شيئا |
Pero Te diré algo. | Open Subtitles | مع ذلك سأقول لك شيئا |
Y Te diré algo más. | Open Subtitles | و سأقول لك شيئا آخر |
Te diré algo más, Tom. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا آخر ، ياتوم |
Te diré algo. Esto es lo que quiero... ¿Hola? | Open Subtitles | سأقول لك شيئا واحدا أريد, و هذا ما... |
Te diré algo, no estoy avergonzado. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا, انا لست منحرجا |
Pero Te diré algo. | Open Subtitles | ولكنى سأقول لك شيئا , |
Te diré algo. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا. |
Voy a decirte algo. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا. |
Voy a decirte algo. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا. |
Lo sé, amigo. Te diré una cosa. | Open Subtitles | أعلم، يا صاح سأقول لك شيئا |
- Le voy a decir algo más-- | Open Subtitles | ...سأقول لك شيئا آخر ...الحلويات |