ويكيبيديا

    "سأقول هذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • diría esto
        
    • diré esto
        
    • decir esto
        
    • lo diré
        
    • diría eso
        
    • diciendo esto
        
    • lo diría
        
    • diga esto
        
    • digo esto
        
    • decirte esto
        
    • Voy a decirlo
        
    • lo voy a decir
        
    Jamás pensé que diría esto, pero... voy a echar de menos esos partidos con sustitutos. Open Subtitles انا لم اعتقد ابدا انني سأقول هذا , ولكن... انا سأفتقد لمباريات البدلاء...
    Nunca pense que diría esto de la película, pero que se muera el perro. Open Subtitles لم أتخيل أنني كنت سأقول هذا عن فيلم يوماً ما لكنني حقاً آمل أن يموت هذا الكلب
    Quizá ya sea demasiado tarde para empezar de nuevo... pero le diré esto: Open Subtitles قد يكون فات أوان أن نبدأ مجددا لكني سأقول هذا:
    Pero te diré esto, probablemente no, por razones obvias. Open Subtitles :و لكنى سأقول هذا ,على الأرجح لا لأسباب واضحة جداً
    Se qué estas pasando por algo, asi que voy a decir esto de forma gentil. Open Subtitles الأن أنا أعلم أنك ستمر من خلال شيئ لذلك أنا سأقول هذا بلطف.
    Te lo diré una vez. Será mejor que mejores. Open Subtitles سأقول هذا مرة واحدة أفضل ما لديك أصبح أفضل
    Nunca creí que diría esto, pero me parece que tenemos que mudarnos. Open Subtitles لم أعتقد أني سأقول هذا قط لكني أعتقد أنه يجب أن نرحل
    Nunca pensé que diría esto, pero creo que me gusta. Open Subtitles لم أعتقد قطّ بأنّي سأقول هذا ولكنها تعجبني نوعاً ما
    De acuerdo, nunca pensé que le diría esto a una mujer, pero date vuelta e inclínate. Open Subtitles حسنا , لم اظنني سأقول هذا لإمرأة يوما لكن استديري و انحني
    Nunca pensé que diría esto... pero parece que Chuck Bass es inocente. Open Subtitles لم أعتقد أني سأقول هذا يوم لكن أتضح ان تشاك باس بريء
    Está bien, diré esto sólo una vez más, y luego me callaré. Open Subtitles حسناً, انظروا سأقول هذا لمرّة واحدة وبعدها سأطبق فمي
    Sé que eres muy viejo, así que diré esto con cuidado. Open Subtitles أعلمأنّككبيرفيالسن .. لذا سأقول هذا بلطف
    Bueno, diré esto... ser una diva se trata de emoción. Open Subtitles سأقول هذا, أن تكوني مغنية بشخصية كله يتعلق بالعواطف
    Tengo que decir esto rápidamente o sufriré un infarto fulminante y entonces jamás lo oirás y debes oírlo. Open Subtitles سأقول هذا بسرعة وإلا أصبت بصدمة قلبية ولن تسمع ما ساقولة
    Sólo voy a decir esto una vez... así que sugiero que lo escuchen atentamente. Open Subtitles سأقول هذا لمره واحده فقط لذا أقترح أن تستمعوا
    Bien, lo diré una vez más muy despacito para que quede claro. Open Subtitles حسناً، سأقول هذا مرة أخري وببطء كي لا يكون هناك سوء فهم
    Mira, no sé cómo decir esto, así que simplemente lo diré. Open Subtitles أنظري , لا أعرف كيف سأقول هذا , لذا فقط سأقول
    diría eso si pensara que él cree en las Revelaciones por completo. Open Subtitles مؤمناً, أنه سيفوز؟ سأقول هذا لو ظننت أنه يؤمن بسفر الرؤيا ككل,
    Y... no puedo creer que esté diciendo esto en voz alta, pero... Open Subtitles لا أصدق أنني سأقول هذا بصوت مسموع، ولكن..
    Nunca creí que lo diría pero mataría por ver la luz del sol. Open Subtitles لم أعتقد أنني سأقول هذا يوماً لكنني قد أقتل للحصول على بعض النور حالياً
    No puedo creer que diga esto, pero has llegado muy lejos como para abandonar. Open Subtitles انا لا اصدق اننى سأقول هذا لا يمكنك التخلى عن هذا الان
    Primera vez que digo esto: ¡Gracias a Dios que vino la policía! Open Subtitles لم أكن أظن بأنني سأقول هذا ولكن حمداً لله بأن الشرطة وصلت
    Bien,porque, voy a decirte esto y voy a decirtelo esta vez. Open Subtitles ممتاز، لأنّي سأقول هذا و سأقوله مرّة واحدة
    Voy a decirlo una vez: has cuidado muy bien a tu madre. Open Subtitles حسناً، سأقول هذا لمرة قمت بعمل رائع في الاعتناء بوالدتك
    Mire, lo voy a decir ahora y por única vez. Open Subtitles أنظروا,سأقول هذا في الوقت هذا فقط ولن أعيدهـ مرة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد