Voy a hacer los deportes o quizás nada, porque de alguna manera para recuperar nuestra credibilidad, hemos pasado de la segunda a la cuarta plaza. | Open Subtitles | سأقوم بعمل أخبار الرياضة أو ربما لا شئ لأن بطريقة أو بأخري بطريق أستعادة مصداقيتنا هبطنا من المركز الثاني إلى الرابع |
Veamos la movilidad dinámica y el equilibrio. Voy a hacer una demostración. | TED | أما بخصوص التوازن وديناميكية الحركة... سأقوم بعمل عرض توضيحي لكم. |
Y eso mismo es lo que Voy a hacer ahora para Uds. con lo que acabamos de escuchar. | TED | لذلك سأقوم بعمل ذلك معكم الآن, الذى سمعتموه للتو. |
haré una búsqueda de un restaurante vegetariano dentro de un radio de tres millas que no huela como B.O. | Open Subtitles | سأقوم بعمل بحث عن مطعم نباتي في قطر ثلاثة اميال والذي رائحته لا تشبه رائحة العرق |
Está bien. A partir de esto haré una cosa muy diferente. | TED | حسناً. من تلك النقطة سأقوم بعمل شيئ مختلف تماماً |
No tenemos que ir al bar hasta las cinco... así que haré un par de recados y luciré estos "chicos malos". | Open Subtitles | ليس علينا أن نكون في المطعم للساعة الخامسة سأقوم بعمل بعض المهمات سأقوم بأخذ هؤلاء الأولاد في نزهة |
Y cuando vuelva siendo una mujer... le Voy a hacer a Amber un funeral y un monumento... y una llama eterna, cariño. | Open Subtitles | وعندما أصبح إمرأة جديدة سأقوم بعمل الجنازة لآمبر |
Voy a hacer una ecografía para ver sus órganos internos. | Open Subtitles | سأقوم بعمل أشعه فوق سمعيه لأرى إذا كنت ساستطيع الحصول على صوره واضحه لأعضائهم الداخليه |
Voy a hacer el estilo espalda. | Open Subtitles | سأقوم بعمل سباحة الظهر الدموية |
Está bien, ahora que Voy a hacer algo del trabajo duro creo que tengo derecho a hablar sobre los cambios en el guión. | Open Subtitles | حسناً، بم أنني سأقوم بعمل شاق الآن أعتقد أنه لدي الحق في مناقشة التغييرات التي فعلتيها في السيناريو |
Quizás soy vago y me falta capacidad para estudiar pero he cambiado y Voy a hacer algo importante con mi vida. | Open Subtitles | ربما أكون كسول وأفتقد مهارات الدراسة لقد تغيرت وأنا سأقوم بعمل شيء هام في حياتي |
Es "meteorito". Voy a hacer algunas pruebas, pero yo diría que es siderita. | Open Subtitles | حسنا , سأقوم بعمل إختبارات عليه وإذا كان يمكنني التخمين فسأقول أنها عادة |
Voy a hacer un concierto de Navidad. | Open Subtitles | أنا سأقوم بعمل حفلة موسيقية ليوم الميلاد |
Lo Voy a hacer, voy a masacrar a ese grupo de personas. | Open Subtitles | أنا سأقوم بعمل مذبحه على هذه الطاوله الآن |
Y ahora, Voy a hacer algo bueno para mucha gente incluyendo tu amigo. | Open Subtitles | والآن, سأقوم بعمل الكثير من الأشياء الجيدة للعديد من الأشخاص، بمن فيهم صديقك. |
Voy a hacer esa obra para que puedas verla. | Open Subtitles | سأقوم بعمل تلك المسرحية حتى يتسنى لكِ مشاهدتها |
¿Gente? Mi cumpleaños es la próxima semana. haré una fiesta. | Open Subtitles | ايها الناس عيد ميلادي الاسبوع القادم سأقوم بعمل حفله |
Me lo trae y yo haré una lista de todo lo que debe hacer para protegerse. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | احضريها لى، و انا سأقوم بعمل لائحة لكى بكل شىء تحتاجين لفعله لتحمى نفسك، حسنا ؟ |
Pero usted es el paciente más educado que he visto en toda la semana así que haré una excepción. | Open Subtitles | ولكنّكَ أكثر مريض مؤدب رأيته طوال الأسبوع لذا، سأقوم بعمل إستثناء |
Y en los ojos te haré un Schmidt. Es mi especialidad. | Open Subtitles | . وفى العينان سأقوم بعمل عملية شميدت . هذا تخصصى |
Es dónde haré un efecto óptico. Como un desvanecimiento. | Open Subtitles | ذلك يعلّم المكان الذي سأقوم بعمل تأثير بصري فيه, مثل تأثير التلاشي. |
Te haré un electro más tarde. Así que levanta. | Open Subtitles | سأقوم بعمل تخطيط كهربائي للقلب لاحقا فقط قم الآن. |