Ally, si te hubiera engañado, ahora mentiría, ¿verdad? | Open Subtitles | آلي, لو خنتك كنت سأكذب بهذا الخصوص, أليس كذلك؟ |
mentiría si no dijera que me alegró ver que te saliera el tiro por la culata. | Open Subtitles | سأكذب إن قلت إنني لا أشعر بنوع من الرضا وأنا أراك واقعاً في فخك |
mentiría si dijera que no estoy triste, pero lo entiendo. | Open Subtitles | سأكذب اذا لم أقول أنِ حزيناً و لكن أتفهم هذا |
Ellos mintieron al venderlo, yo mentiré al comprarlo. | Open Subtitles | كذبا عليّ بخصوص بيع السيارة، سأكذب عليهما بخصوص شرائها مجدداً. |
¿Qué, pensabas que te iba a mentir y decir que fui un gran esposo? | Open Subtitles | ماذا، أتظنّين أنني كنت سأكذب .. وأخبركِ أنني كنت زوجاً رائعاً ؟ |
Estaría mintiendo si dijera... que ella no había sido mi compañera constante. | Open Subtitles | سأكذب عليك لو قُلت أن الوحدة لم تكن رفيقي الدائم |
Bien, no sé nada acerca de eso. Yo te mentiría? | Open Subtitles | ــ لا أعرف بهذا الخصوص ــ هل سأكذب عليك؟ |
mentiría si no dijera que, en el fondo, quería que ganaras. | Open Subtitles | سأكذب لو لم أقل أني اردتك أن تفوز من داخلي |
Hasta ahora, la historia está contenida, pero mentiría si dijera que no me preocupa. | Open Subtitles | ان القصة منتشرة الان لكنني سأكذب بقولي اني لم اعلم |
Pero mentiría si dijera que no hay días en los que me gustaría poder olvidarme de salvar el mundo y sólo ser un reportero normal. | Open Subtitles | لكني سأكذب إن قلت أني لا أتمنى في بعض الأيام أن أنسى إنقاذ العالم وأكون صحفياً طبيعياً. |
mentiría si dijera que estaba seguro de todo lo que hacía en ese instante. | Open Subtitles | سأكذب عليكِ إن أخبرتكِ أنني لمأعتقدأن الأمورستتحسن. |
Usted fue sublime. ¿Le mentiría a un Príncipe, para ganar 12 peniques? | Open Subtitles | كنتَ مذهلاً، هل سأكذب على أمير ملكي لربح شلن؟ |
Mentí para poder irme. Ahora mentiré para poder regresar. | Open Subtitles | لقد كذبت عليهم لكي أرحل عنهم الآن سأكذب عليهم لكي أعود |
Si me preguntan, les diré lo que tú quieras. mentiré por ti. | Open Subtitles | إن سألوني، سأخبرهم بما تريدني أن أخبرهم به، سأكذب من اجلك |
Yo solo mentiré a extraños en bares, pero no a amigos. | Open Subtitles | انا سأكذب على الغرباء في الحانات فقط و لن اكذب على الأصدقاء |
Y si tenía que mentir sobre algo en este momento, ...hubiera mentido sobre esto. | Open Subtitles | إن كنتُ سأكذب بشأن أي شيء الآن لكذبتُ بشأن ذلك |
Podemos citarla si es necesario. Voy a mentir. | Open Subtitles | حسنا ، يمكننا استدعاءك إذا اضطررنا لذلك أنا سأكذب |
Estaría mintiendo se dijera que no envidio el que ellos representan. | Open Subtitles | سأكذب إذا قلت بأنّني ما كنت حسودة لما يمثّلونه |
Escondí a tu mujer en un lugar seguro, pero te estaría mintiendo si te dijera que no estuvo cerca. | Open Subtitles | لقد خبّأت فتاتك في مكانٍ آمن لكنني سأكذب لو لم أقل لك أننا نجونا بأعجوبة |
¿Crees que te he mentido antes? | Open Subtitles | تظن أنني سأكذب عليك حيال هذا، أليس كذلك؟ |
La verdad te conseguirá la verdad. Si mientes, yo miento. | Open Subtitles | الحقيقةتقابلهاحقيقة، إن كذبت ، سأكذب. |
Bien,mentiria si te dijera que esas luces y multitud de policias no me traen buenos recuerdos | Open Subtitles | حسنًا، سأكذب إن قولت أن أضواء السيارات وجماعات قوات القانون لم تُعد لي بعضًا من الذكريات السيئة |
Por favor, deshazte de ella, porque sé que volveré a mentirte una y otra vez. | Open Subtitles | لذا أرجوك , تخلصي منه بسبب أني أعرف أني سأكذب عليك , مجدداً , ومجدداً |