Así que en tres años, cuando por fin salga de este agujero Estaré allí para ver mi nuevo cargo. | Open Subtitles | لذا في ثلاث سَنَواتِ، وعندما أفقنا من هذا أصبحنا فى فوضي سأكونُ هناك لرُؤية مكتبِي الجديدِ |
No, Voy a trabajar en ello esta noche, pero al menos Estaré en casa. | Open Subtitles | ،كلّا , سأعملُ على ذلك لاحقاً الليلة .لكن على الأقل سأكونُ بالمنزل |
No, Voy a trabajar en ello esta noche, pero al menos Estaré en casa. | Open Subtitles | ،كلّا , سأعملُ على ذلك لاحقاً الليلة .لكن على الأقل سأكونُ بالمنزل |
Ahora bien, si se sabe que perdimos al sospechoso seré oficialmente despedido. | Open Subtitles | ،،إذا تسرب نبأ بأننا فقدنا المشتبه رسمياً سأكونُ بدون العمل |
Por primera vez en mi asquerosa vida, seré su hermano mayor. | Open Subtitles | و لو لمَرةَ واحدَة في حياتي سأكونُ أَخاهُ الكَبير |
me acariciara la cabeza, sería un hombre feliz. | Open Subtitles | مداعبة رأسك . . عندهَا سأكونُ رجلاً سعيداً |
La próxima vez que te vea, Estaré al lado de una camilla a punto de administrarte la inyección letal. | Open Subtitles | في المَرة التالية التي أراكِ فيها يا شيرلي سأكونُ واقفةً فوقَ العَربَة لأُعطيكِ الحُقنَة القاتلَة |
Cuando salga al aire la nota, Estaré mirando y no olvidaré lo que digan o hagan. | Open Subtitles | و عِندَ إذاعَة القِصَة سأكونُ أشاهِدُها و لَن أنسى ما تَقولون أو تَفعَلون |
Freirán su blanco trasero y yo Estaré sentado en primera fila riéndome como loco, maldito irlandés sucio. | Open Subtitles | سيعدمونهُ و سأكونُ جالساً في الصَف الأول أضحكُ عليه، أيها الإيرلاندي اللعين |
Estaré en su oficina mañana con lo que le debo. | Open Subtitles | ما الفرق؟ سأكونُ في مكتبكَ غداً مع حاجياتي |
- ¿Cree que Estaré aquí en un año? | Open Subtitles | أتعتقدينَ حقاً أنّني سأكونُ هنا بعدَ عامٍ من الآن؟ بالتأكيد |
Ahora debo trabajar. Estaré arriba, si me necesitas. | Open Subtitles | الآن يجب أن أعمل, سأكونُ في الطابق العلوي إذا إحتجتَ لي |
Yo Estaré contigo, ayudaré. Si es necesario, lanza un llanto adecuado. | Open Subtitles | سأكونُ معكِ، وسأساعدُك وإذا لزم الأمر، قومي بالبكاء |
Estaré en el pasillo y sabré si hablan. | Open Subtitles | سأكونُ في الخارج، وسأعلم إن كنتم تتحدثون. |
Si es posible... Estaré en contacto. | Open Subtitles | إن كان هنالك أية فرصة سأكونُ في إتصالٍ دائم |
Estaré arriba en Operaciones. | Open Subtitles | سأكونُ في الأعلى في مقرِ العملياتِ السرية |
- Oh, no oficialmente, pero estoy segura de que lo Estaré pronto. | Open Subtitles | - ،كلّا ليسَ رسميًّا- .لكنني متأكدة بأنني سأكونُ كذلك قريبًا |
Sólo piensa que para mañana al anochecer, seré un viejo casado. | Open Subtitles | فكِّر فقط بحلولِ ليلِ الغَد، سأكونُ عجوزاً متزوجاً |
Devuélvame a Em City, y, a cambio, seré sus ojos y oídos. | Open Subtitles | أعِدني إلى مدينة الزمرد و في المُقابِل، سأكونُ عيونكَ و آذانُكَ هُناك |
Normalmente, mi papel en estas sesiones es mediar, ser árbitro, pero hoy seré un poco más agresiva. | Open Subtitles | عادةً يكونُ دوري في هذه الجلسات هو تسوية الخلافات، التحكيم لكني سأكونُ اليوم أكثرَ عدوانيةً |
Me advirtió que si algo les pasaba a esos ilegales, yo sería responsable. | Open Subtitles | لقد حذَرتني أنهُ لو حصلَ أي شيء لهؤلاء اللاجئين سأكونُ أنا المُلام |
Hace un año, mis enemigos creían que hoy Estaría enjuiciado, porque, al igual que tú, me subestiman | Open Subtitles | منذُ سَنةٍ مَضَت ظَنَّ أعدائي أني سأكونُ قَد عُزِلت بهذا الوٌقت لأنهُم، مِثلُك، قَلَلوا من شأني |