ويكيبيديا

    "سأهاتفك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Te llamaré
        
    • Te llamo
        
    • llamarte
        
    • llamare
        
    • a llamar
        
    Pero si recuerdo algo más, Te llamaré. Open Subtitles ولكن اذا خطر ببالي أي شيء آخر ، انا متأكد من انني سأهاتفك
    Ve a casa a empacar. Te llamaré mañana. Open Subtitles اذهبي لمنزلك واحزمي أمتعتك، سأهاتفك غداً
    Te llamaré con una dirección exacta en media hora. Open Subtitles سأهاتفك و أعلمك بعنوان محدد في غضون نصف ساعة
    Chiao querido, Te llamo cuando regrese de Sydney. Open Subtitles مع السلامة، عزيزي سأهاتفك عندما أعود من سدني
    Usted debe permanecer aquí . Tu madre te necesita. Ok , Te llamo más tarde. Open Subtitles يجب أن تظلّي هنا، أمك تحتاجك، سأهاتفك لاحقًا.
    Y mañana o pasado mañana, Te llamaré y me reuniré para tomar un trago. Open Subtitles وغداً أو بعد غدٍ، سأهاتفك وستلقاني لاحتساء شراب
    Te llamaré cuando tengan preguntas, las cuales tendrán. Open Subtitles سأهاتفك عندما يتحققوا من الأمر وسيفعلون ذلك بالتأكيد
    Y esa es mi señal. Te llamaré luego. Open Subtitles والآن عليّ إنهاء المكالمة، سأهاتفك لاحقًا.
    Te llamaré alrededor de las 11:00 u 11:30, ni bien salga de misa. Open Subtitles حسناً سأهاتفك حوالى الساعة 11: 00, 11:
    Mira, Justin, no tengo tiempo para esto ahora, pero Te llamaré, ¿de acuerdo? Open Subtitles "جستن"، ليس لدي وقت لهذا الآن، لكنني سأهاتفك لاحقاً.. حسناً؟
    De acuerdo, estupendo. Tengo que mandar a hacer llaves y Te llamaré luego. Open Subtitles حسناً ، سأنسخ المفتاح، ثم سأهاتفك بعدها
    Escucha, tengo que decirte... Te llamaré luego. Open Subtitles عليّ أن أخبرك أن... سأهاتفك لاحقاً
    te diré qué, Te llamaré volver si las cosas cambian. Muy bien, eso está bien. Gracias, Joe. Open Subtitles سأهاتفك ان تغير الامر حسناً ..
    Me tengo que ir, Te llamaré más tarde, ¿de acuerdo? Open Subtitles عليّ أن أذهب، سأهاتفك لاحقًا، اتّفقنا؟
    Te llamaré en tres horas con todos los detalles. Open Subtitles سأهاتفك خلال 3 ساعات بكلّ التفاصيل.
    Dios. Me acaban de reconocer. Luego Te llamo. Open Subtitles يا للسماء لمحني بعضهم للتو سأهاتفك لاحقاً
    Te llamo cuando llegue al aeropuerto y cuando aterrice. Y en un par de días, espera un paquete del tamaño de un todoterreno. Open Subtitles سأهاتفك حين أصل للمطار وحين تحطّ الطائرة. وخلال أيام قليلة، توقع أن يصلك منّي طرد بحجم سيارة رباعية الدفع.
    - Ya voy. Qué día. Te llamo esta noche. Open Subtitles راى, يا له من يوم, سأهاتفك الليلة
    Me tengo que ir. Pero después Te llamo. Open Subtitles سأنهي المكالمه لكني سأهاتفك بعد قليل
    VE A LA CAMA, AMIGO. MAÑANA Te llamo. TE QUIERO: Open Subtitles {\cH00FFFF}ليلة هنيئة ، اخلد لفراشك يا عزيزي و سأهاتفك غداً ، والدك يُحبك
    ¡Tonterías, cielo! Bien, debería llamarte por la mañana, para ver si hayas recaído. Open Subtitles لا داعي للشكر ، سأهاتفك بالصباح للاطمئنان أنكِ لم تمرضي مجدداً
    Te llamare luego está pasando algo realmente maravilloso. Open Subtitles سأهاتفك لاحقاً أمر رائع حدث للتو
    Te iba a llamar. Hay algo aquí que debes ver. Open Subtitles بالحديث عن الشيطان، كنت سأهاتفك للتو، هناك شىء أودك أن تراه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد