ويكيبيديا

    "سأود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • me gustaría
        
    • Me encantaría
        
    • haría
        
    • querría
        
    • Preferiría
        
    Correcto, y la próxima vez que tu jefe salga del despacho, me gustaría que me hicieras un favor. Open Subtitles صحيح، وفي المرة المُقبلة التي يكون فيها رئيسكِ خارج المكتب سأود منكِ عمل معروفٍ لي
    me gustaría verla llevando un cello en medio del campo de batalla. Open Subtitles سأود أن أراك تحاولين جلب آلة التشيلو إلى ساحة الحرب
    - Me encantaría decirte. me gustaría más salir de aquí con vida. Open Subtitles سأود أن أخبرك، ولكنني أود الخروجَ من هنا بشكلٍ أكبر
    Si quieres algo, Me encantaría dártelo. Open Subtitles وإن كان هناك شيء ما تريدينه، سأود ان اعطيه اليك
    Yo lo haría, pero no puedo. Tengo mi internado. Open Subtitles سأود ذلك , لكن لا استطيع سأبدأ فتره التدريب
    Preguntaría sobre su caso. querría ganar. Open Subtitles سوف أسأل بخصوص القضية المرفوعة ضدك لأنني سأود الكسب في قضيتي
    me gustaría comunicar eso, majestad, y de que sois una mujer de palabra. Open Subtitles سأود بأن اكتب لها ذلك , سموك وبأنكِ امرأه عند وعدك
    Es tan difícil. Sime gusta alguien, me gustaría poder invitarle a casa. Open Subtitles أمر صعب جداً ، إن اُعجبت بشخص سأود أن أدعوه للمنزل
    me gustaría, si el número fuera menor. Open Subtitles سأود ذلك إذا قللت العدد قليلاً
    me gustaría hacer mi peregrinaje también, pero no puedo pagarlo este año, como cada año. Open Subtitles سأود أن أقوم فريضة حجتي أيضاً، لكني لا أستطيع أن أتحمل هذا، هذه السنه مثل كل سنة
    Cuando arregle mis problemas, me gustaría volver contigo. Open Subtitles إذاً، عندما أسوي أموري ربما سأود العودة إليك مرة أخرى
    me gustaría sacarme este maldito corsé, por favor. Open Subtitles سأود أن أخلع هذا المخصِّر عني الآن ايمكنك ان تساعديني؟
    Cuando consigas una oportunidad, me gustaría verte ese vestido puesto. Open Subtitles عندما تفرغين سأود رؤية ذلك الفستان عليكِ
    No, me gustaría eso, pero... a su tiempo. Open Subtitles بمعـرفـة بعضنـا البعـض بطريقـة أفضـل لا, سأود هـذا لكـن
    Si tuviéramos tiempo, Me encantaría oír todas sus adorables historias, pero el tiempo es oro. Open Subtitles ان كان لدينا متسع من الوقت كنت سأود ان استمع الى كل قصصك ولكن , الوقت هو جوهر المسألة
    Me encantaría quedarme aquí conversando, pero tenemos compañía. Open Subtitles الان استمع, كنت سأود ان ابقى هنا واتحدث معكم ولكننا لدينا رفقة
    Me encantaría quedarme a charlas, pero tengo una entrevista satelital. Open Subtitles سأود أن أظل وأدردش معكم , ولكن لدي مقابله عبر الأقمار الصناعيّه
    - Como tu amiga, Me encantaría conocerlo. -Qué tal mañana? Open Subtitles وبخصـوص صديقـك, سأود مقـابلتـه مـا رأيـك بيـوم غـد؟
    Me encantaría ayudar pero no está a mi alcance llevar de aquí para allá a hombres como yo prefiera. Open Subtitles لكنت سأود مساعدتكِ لكنه ليس ضمن سلطتي لجلب الرجال من هنا وهناك كما تفضلتِ
    haría cualquier cosa... me refiero a cualquier cosa... por tener este sueño solo un día mas. Open Subtitles ..وانا سأود ..أن افعل أي شئ ..اي شئ لأعيش هذا الحلم فقط ليوم أخر
    querría hacerla sentir tan vulnerable como yo me sentí la noche que fui atacada. Open Subtitles سأود أن أجعلها تشعر بالضعف كما شعرت ليلة الهجوم عليّ
    - Diría que lo que entendí fue que yo Preferiría acostarme con alguien porque piensa que soy otra persona que no acostarme con alguien porque piensa que soy yo. Open Subtitles سأقول أن مافهمته هو أني سأود أن أضاجع أحداً لأنهم ظنوا أني شخصاً آخر على ألا أضاجع أحداً لأنهم ظنوا أني أنا بشخصيتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد