ويكيبيديا

    "سؤالًا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una pregunta
        
    • preguntas
        
    • la pregunta
        
    • preguntarte
        
    • hacerte una
        
    • pregunta para
        
    • puedo hacer una
        
    • preguntado
        
    • otra pregunta
        
    • una única pregunta
        
    Pero una semana, hace un par de meses, recibí una pregunta acerca de Google. TED لكن في مرة ما وقبل عدة أشهر، استلمت سؤالًا كان عن غوغل.
    Y eso plantea una pregunta: si las tecnologías digitales simplifican las cosas ¿por qué las consecuencias positivas no son numerosas también? TED وهذا يطرح سؤالًا: كما تساعد التكنولوجيا على تسهيل الأمور للحركات، لما لم تصبح النتائج الإيجابية أكثر حدوثًا إذًا؟
    También, algunos profesores podrían sentirse incómodos si un alumno saca un tema o hace una pregunta y no saben la respuesta. TED قد يشعرُ بعض المعلمين أيضًا بنوع من التوتر من إثارة طالب موضوعًا ما أو طرحه سؤالًا وجهلهم بالإجابة.
    Para hacer preguntas evolucionarias, tenemos que saber sobre el éxito reproductivo. TED لكي نسأل سؤالًا يخص التطور، نحتاج أن نعرف المزيد عن النجاح التكاثري.
    Hicimos la pregunta: ¿Podemos desprogramar un cerebro adicto, para hacer que un animal no sea más un adicto? TED لقد طرحنا سؤالًا: هل يمكننا برمجة العقل المدمن لنجعل ذلك الحيوان غير مدمن بعد ذلك؟
    Alguien te hace una pregunta, y tú la retuerces para sacarle información. Open Subtitles أحدهم يسألكِ سؤالًا ثم تحورين السؤال لكي تحصلي على معلومات
    Pero sólo antes de entrar en todo eso, déjenme hacerles una pregunta. Open Subtitles لكن قبل أن ننخرط بكل هذا دعاني اطرح عليكما سؤالًا
    Nunca fue una cuestión de sí haría algo, sino una pregunta de cuándo. TED لم يكن السؤال عما إذا كنت سأفعل شيئًا بقدر ما كان سؤالًا عن متي سأفعله.
    Primero, escuchen atentamente a la persona que le hace una pregunta. TED أولًا: استمع باهتمام إلى الشخص الذي يسألك سؤالًا.
    Seguramente lo han visto un par de veces hoy pero voy a hacerles una pregunta al respecto. TED ألقيتم نظرةً إلى هواتفكم بضع مراتٍ اليوم سأطرح عليكم سؤالًا بشأنها
    Y creo que esto suscita una pregunta difícil: ¿Cuál es nuestro objetivo con el emprendimiento? TED وأظن أن هذا يثير سؤالًا صعبًا: ما هو هدفنا من ريادة الأعمال؟
    Encontré una pregunta diferente para los animales. TED لقد وجدت سؤالًا مختلفًا لطرحه على الحيوانات.
    Imagínense en una fiesta, y alguien les hace una pregunta para la que no tienen respuesta. TED تخيل أنك في حفلة، ويسألك أحدهم سؤالًا لا تعرف إجابته.
    Te voy a hacer una pregunta sobre política, solo una. TED ولذا سوف أسألك سؤالًا واحدًا في السياسة، واحد فقط.
    Ese mismo año, tuve un estudiante que vino y me hizo una pregunta sobre la comunidad LGBTQ. TED في نفس ذلك العام، حضر طالبٌ وطرح سؤالًا عن مجتمع المتحيرين بشأن هويتهم الجنسية.
    En ese momento, me hice una pregunta: ¿qué puedo hacer por las personas? TED في ذلك الوقت طرحت سؤالًا على نفسي: ما الذي أستطيع فعله من أجل شعبي؟
    Entonces tuve que hacerme una pregunta difícil: ¿soy lo suficientemente hombre simplemente cerrando la boca y escuchando? TED لذلك، كان علي أن أسأل نفسي سؤالًا صعبًا: هل أنا رجلًا بما يكفي لأغلق فمي وأستمع؟
    Sigues haciendo preguntas idiotas. Open Subtitles إنّكُما لتَتْبعان سؤالًا غبيًّا بسؤالٍ غبيٍّ آخر. إنّي أزور الزّنازين، كما تعرفان تمام المعرفة. كلّا، لستَ كذلك.
    Bueno, probablemente tengas un infernal dolor de cabeza, pero no voy a jugar a "20 preguntas". Open Subtitles الآن، رُبّما يكون لديك صداعٌ مُريعٌ جدًّا، ولكن لن أقوم بطرح 20 سؤالًا عليك.
    la pregunta inevitable es: ¿quién fabricó las herramientas de piedra en Sudáfrica? TED وهذا يفرض سؤالًا: من صنع الأدوات الحجرية بجنوب أفريقيا؟
    ¿Puedo preguntarte algo sobre esa noche? Open Subtitles هل لي أن أطرح عليك سؤالًا بخصوص تلك الليلة؟
    ¿Puedo hacerte una muy cuestión susceptible? Open Subtitles أيمكنني أن أسألكم سؤالًا حساسًا؟
    ¿Puedo hacer una pregunta que no es sobre el perro y sobre las distintas habitaciones? Open Subtitles أيمكنني أن أطرح سؤالًا ليس متعلقًا بالكلب أو الغرف الأخرى؟
    Y se que te estás preguntado esto. TED وأعلم أن سؤالًا ما يدور بأذهانكم...
    Voy a hacerle otra pregunta, y me dará la cortesía de otra respuesta sincera. Open Subtitles سأسألك سؤالًا آخر وسوف تمنح لي من باب المجاملة إجابة صادقة أخرى
    Consiste en hacer una única pregunta: ¿con qué fin? TED وهو في الحقيقة يطرح سؤالًا واحدًا: إلى أية نهاية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد