Cuando el conductor se negó a abrir las puertas, el terrorista cruzó la calzada, se introdujo entre el gentío e hizo estallar la bomba. | UN | وعندما رفض سائق الحافلة فتح الأبواب، عبر الإرهابي الطريق وشق طريقه وسط مجموعة من الناس وفجر قنبلة. |
De no ser por la rapidez con que reaccionaron el conductor del autobús y un pasajero que estaba alerta, muchos israelíes podrían haber muerto. | UN | ولولا سرعة بديهة سائق الحافلة ويقظة أحد الركاب، لهلك العديد من الإسرائيليين. |
el conductor del bus nos mintió. Demasiado holgazán para parar en el portal del rancho. | Open Subtitles | لقد كذِبَ علينا سائق الحافلة.قد تكاسل بتوصلينا إلى باب تلك المزرعه |
Y por lo tanto no señalé que en su propio testimonio la mañana después del accidente, Abed ni siquiera mencionó al conductor del autobús. | TED | و لهذا لم أشر إلى أنه في شهادته الخاصة صباح اليوم بعد الحادث عابد لم يذكر حتى سائق الحافلة. |
Parece que la chofer de autobús con pretensiones sabía hacer algo. | Open Subtitles | تبين أن سائق الحافلة يمكن أن يفعل شيئاً بعد كل شيء |
Kwon Oh Sook había informado previamente al conductor de que a bordo viajarían ocho desertores y lo había sobornado para asegurarse de que no informara a la policía. | UN | وكان كوان أو سوك قد أبلغ سائق الحافلة أن ثمانية فارين سيكونون على متن الحافلة ودفع له رشوة ليضمن أنه لن يُخبر الشرطة. |
el conductor sencillamente desapareció | Open Subtitles | فقد أختفى سائق الحافلة تماما كما لو كان قد هرب |
Ahora, donde esta el conductor del bus con un bate cuando lo necesitas? | Open Subtitles | أين يذهب سائق الحافلة بمضربه عندما تكون بحاجة إليه |
Así que un día, los papás hablaron con el conductor y le hicieron una oferta. | Open Subtitles | لذا وفي يوماً ما, الآباء تقربوا إلى سائق الحافلة وقدموا له عرض |
el conductor del bus dijo que se distrajo cuando un par de niños estaban peleando. | Open Subtitles | قال سائق الحافلة أنهم تضللوا من بعض الأطفال كانوا يتشاجرون |
Entonces, ¿por que el conductor no la escuchó cuando aterrizó? | Open Subtitles | حسناً لماذا لم يسمعها سائق الحافلة تهبط ؟ |
el conductor es asiático, su potasio está levemente disminuido. | Open Subtitles | سائق الحافلة آسيوي، مستوى البوتاسيوم بجسمه منخفض قليلاً |
el conductor llamó a una ambulancia. Una mujer alterada bajó del autobús. | Open Subtitles | اتصل سائق الحافلة بالطوارئ، مبلّغاً عن امرأة مضطربة نزلت من الحافلة. |
Señalan a los políticos, a los medios, a sus vecinos o al conductor del autobús que para a 10 m. | TED | يشيرون على السياسيين والإعلام وجيرانهم أو سائق الحافلة الذي يتوقف بعيدًا بأمتار قليلة. |
Pero ese hombre también mató al conductor del autobús escolar. | Open Subtitles | لكن ذلك الرجل, لقد قتل سائق الحافلة ايضا |
El segundo conductor del autobús estaba mirando una pelea por unas naranjas. | Open Subtitles | سائق الحافلة الثانية و _ تبحث في معركة حول البرتقال. |
- no soy chofer de autobús. - No digas eso. | Open Subtitles | أنا لست سائق الحافلة لا تقول هذا |
No es del conductor, pero tengo una respuesta tras la puerta número 2. | Open Subtitles | لن تخمن أبداً ليس سائق الحافلة لكن لدي إجابة خلف الباب رقم 2 |
¿Entonces el chofer del autobús con las burbujas de aire... | Open Subtitles | إذاً هل كان سائق الحافلة المصاب بفقاعة هوائية |