Supuse que uno podría elegir esa vida... un trabajo honesto, comunidad, una familia encantadora, y ni una bruja a la vista. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن أحدهم قد يختار تلك الحياة عمل أمين، مُجنمع، عائلة ودودة ولا يوجد ساحرات أمام ناظريه |
Buenos días, ¿Hay alguna bruja en el pueblo? | Open Subtitles | صباح الخير هل هنالك ساحرات اخريات في هذه البلدة ؟ |
Detective... con el debido respeto, de ninguna manera le voy a ayudar a empezar una cacería de brujas contra nuestros patrocinadores. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، مع كلّ الإحترام، لا توجد طريقة ستجعلني أساعدكِ في بدء عملية مطاردة ساحرات ضد داعمينا الخيّرين. |
Las brujas alemanas, son incluso más audaces que las brujas de Essex. | Open Subtitles | الساحرات الالمان .. اه اكثر شراسة وجرأة من ساحرات الايسيكس |
Pero, estando juntos, ninguna de las brujas ni los brujos del Concejo puede detectar su fuerza vital. | Open Subtitles | لكن في النفس الوقت، لم يستطع أيٌ من ساحرات أو سحرة المجلس رصد طاقة حياتها |
Básicamente, de un aquelarre de brujas locas que quieren sacrificarme en un ritual de sangre. | Open Subtitles | من معشر ساحرات مخبولات يرِدن التضحية بي في شعائر دمٍ |
Generalmente se acusa de brujería a mujeres en la etapa de la menopausia, especialmente mujeres mayores que se comportan de modo extraño. | UN | عادة ما تتهم النساء عند انقطاع طمثهن، وبخاصة المسنات اللاتي يظهرهن بعض التصرفات غير المعتادة، بأنهن ساحرات. |
Cuando las chicas eran mágicas criaturas que no iban a los cajeros automáticos. | Open Subtitles | عندما كانت الفتيات ساحرات و لم "يكن يحببن "م. ص. ا |
Mira, vale que lo que pasó anoche fue extraño e inexplicable pero no somos brujas, y no tenemos poderes extraordinarios. | Open Subtitles | أنا أعرف أن ماحصل الليلة الماضية كان غريباً ولكننا لسنا ساحرات, وليس لدينا قوى من نوع خاص |
Pronto, todas las brujas en el barrio comenzarán a perder sus poderes. | Open Subtitles | قريبًا ستبدأ كلّ ساحرات الحيّ بفقدان قواهن |
Al final de ese túnel yacen los huesos de las brujas condenadas. | Open Subtitles | يوجد في نهاية النفق عظام ساحرات مُدانات بالشعوذة |
Willow lo descubrio, y como la mas poderosa bruja del Oeste, decidio cobrar su venganza, con intereses. | Open Subtitles | ويلو اكتشفت ذلك وبإعتبارها أكثر ساحرات الغرب قوة قررت أن تسترد الدين مع الفائدة |
En un episodio muy especial, esta noche veréis la batalla final en la que los maestros del juego se enfrentan, no a cualquier bruja sino a las míticas Embrujadas. | Open Subtitles | الليلة ، في هذه اللحظة المميزة ستشاهد المعركة الخطيرة عندما يقتل المشعوذين ليس فقط أي ساحرات بل المسحورات |
Estaremos buscando la vela mientras otra bruja encuentra la estrella. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شموع بابيلون بينما هناك ساحرات أخريات سيعثرون على نجمتنا |
Sí... días atrás... los juicios de brujas, cuando la gente quería averiguar quién era en verdad una bruja | Open Subtitles | نعم ، العودة لأيام محاكمة الساحرات ، عندما يكون ذلك كيف يمكن للناس معرفة إذا كانوا حقاً ساحرات |
Era un cazador de brujas, intentó matarnos. | Open Subtitles | لقد كان صائد ساحرات ، لقد حاول أن يقتلنا |
Son brujas de verdad, pueden volar y se van a comer a todos los niños en Salem. ¡Son reales! | Open Subtitles | إنهم ساحرات حقا ويمكنهم يطيرون وسيقتلون أطفال المدينة جميعا, إنهم حقيقيون |
- No te preocupes. No somos brujas de Satán, de sacrificios humanos. | Open Subtitles | لا تقلقي أمي أننا لسنا ساحرات حقيقيات نضحي بالأنسان. |
Los brujos no existen de verdad. | Open Subtitles | ليس هناك ساحرات ليس في الواقع |
Un aquelarre benévolo conocido como la Hermandad del Corazón Radiante. | Open Subtitles | ساحرات طيّبات يُعرفن باسم أخوية القلب المشرق |
Sobre la base de las conclusiones de esos estudios, se han lanzado campañas para luchar contra los asesinatos de ancianas sospechosas de actos de brujería. | UN | وعلى أساس الاستنتاجات التي خلصت إليها الدراسات، نظمت حملات لمكافحة قتل المسنات للاشتباه في أنهن ساحرات. |
Hace mucho tiempo había tres hermanas y todas eran mágicas, pero solo una sobrevivió porque podía controlar a los muertos. | Open Subtitles | كانت هناك ثلاث أخوات منذ زمن بعيد وكانت كلهن ساحرات ولكن تمكنت واحدة فقط من النجاة لأنها كانت تستطيع التحكم بالموتى |
Brujas corrientes conocidas por timos sin importancia. | Open Subtitles | ساحرات عاديات معروفات بمؤامراتهن وسرقاتهن الصغيرة |
Si su amiga especial está desaparecida pueden beneficiarse de la ayuda de una bruja y como yo controlo a las brujas en esta ciudad les concederé un pequeño hechizo localizador. | Open Subtitles | طالما صديقتك المميّزة مفقودة فقد تستفيد من مساعدة ساحرة وطالما أسيطر على كلّ ساحرات هذه المدينة، فسأهبك تعويذة اقتفاء |
Señores, señoras, hechiceras de los tres reinos. | Open Subtitles | كبار السيدات و ساحرات الممالك الثلاث |
Pero son brujas poderosas buscando más poder, ¿y quién más poderoso que El Oscuro? | Open Subtitles | لكنّهنّ ساحرات قويّات ينشدن المزيد مِن القوّة، ومَن هناك أقوى مِن القاتم؟ |
En el desarrollo del conflicto étnico de Kivu, las tropas de la AFDL consideraron como brujas y caníbales a mujeres solteras, por lo que en Limangi las golpearon, torturaron y mataron. | UN | ٥٨ - وفي سياق تطورات الصراع اﻹثني في كيفو، اعتبرت قوات تحالف القوى الديمقراطية لتحرير الكونغو - زائير أن العزباوات ساحرات ومن آكلي لحوم البشر، ولذلك قام الجنود في ليمانغي بضربهن وتعذيبهم وقتلهن. |
En algunas comunidades, las mujeres de edad que padecen demencia son consideradas brujas y pueden ser objeto de malos tratos, sufrir abuso físico o en algunos casos incluso ser quemadas. | UN | وفي بعض المجتمعات، تعتبر النساء الأكبر سنا اللائي يعانين من الخرف ساحرات ويمكن أن يتعرضن لإساءة المعاملة أو الاعتداء البدني أو حتى الإحراق في بعض الحالات(). |