ويكيبيديا

    "ساعةً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una hora
        
    • horas
        
    • reloj
        
    Uno ahí, dos allá. Ya perdieron una hora eligiendo una lata de maíz. Open Subtitles واحد هنا، واثنان هناك، أمضوا ساعةً هنا في اختيار علبة ذرة
    ¿Siempre espera en el coche una hora antes de entrar a desayunar? Open Subtitles هل دائماً تنتظر ساعةً في سيارتك قبل ذهابك للإفطار ؟
    Me invitas a cenar y te presentas una hora tarde. Open Subtitles أنت تَطْلبُ مني الخروج للعشاء وتظهر بعد ساعةً متأخراً.
    En todos los casos, los empleados tienen derecho a un descanso diario de por lo menos 11 horas consecutivas. UN ويستحق المستخدمون في جميع الحالات استراحة يومية لا تقل عن 11 ساعةً متتابعة.
    23 horas, 55,8 minutos a 23 horas, UN من 23 ساعةً و55.8 دقيقةً إلى 23 ساعةً و56.4 دقيقةً
    - ¿Puedes rastrear un reloj antiguo? Open Subtitles أبأمكانِكَ تتبعُ ساعةً أثرية ؟
    Que acabes de malgastar una hora de tu vida construyendo algo que va a ser completamente... Open Subtitles أنكِ قضيتِ ساعةً من حياتكِ في صنع شيء قد يتحطَّم تماماً ويختفي خلال خمس ثواني
    Llegan una hora tarde, y se quedan ahí charlando. Open Subtitles لقد تأخروا ساعةً, وهم يقفون هناك ويتحادثون.
    ¿Mañana podrías llegar a la oficina una hora más temprano? Open Subtitles هل يكون .. ؟ هل تستطيع أن تأتي مبكراً ساعةً واحدة الى المكتب يوم غدٍ؟
    Bien... de panadina a morfina, en una hora y 10 minutos nos libramos del paracetamol hacemos unas cosas y pasamos de morfina a heroína en no más de 15 minutos. Open Subtitles من الباندين إلى المورفين ذلك أستغرق من وقتي ساعةً وعشرة دقائق اذا تخلصت من الباراسيتامول قمتُ ببعض الأشياء
    Tenías al menos una hora a partir de este momento, pero ahora, después de lo que hiciste, serán sólo 30 minutos. Open Subtitles كنت أنوي إعطائك فقط ساعةً واحدة من الاَن لكن الاَن، بعد الذي عملته ستكون نصف ساعة
    No es algo por lo que tengas que conducir una hora hasta la ciudad para envolverlo en misterio Open Subtitles لكنّه لا يستحقُّ القيادةَ ساعةً خارج البلدة كي تلتحفَ بالغموض
    He comprobado los horarios y no sale ninguno hacia mi casa hasta dentro de una hora. Open Subtitles لقد تفقدت الجدول وهُنالكَ حافلةً تغادر المحطة بِغضون ساعةً
    Solo dame una hora mas, y te prometo, que haré esta noche una que siempre recordaras. Open Subtitles امنحيني ساعةً أخرى ، وأعدكِ بأنني سأجعلكِ تذكرين هذه الليلة دائماً
    Así que la casa está a una hora aproximadamente... del aserradero de la aldea, en el medio de los bosques. Open Subtitles اذاً ، المنزل يبعد ساعةً من الزمن عنمصنعالخشبالمـتـواجدبالـقـرية، انهبــوسـطالـغــابـة.
    ¿Me iba a quitar tiempo de las 30 horas semanales que dedicaba a bailar? TED هل سيأخذني التمثيل بعيداً عن الثلاثين ساعةً الأسبوعية التي أخصصها للرقص؟
    En esta cuenta tendrá 1.200 dólares, en un período de 24 horas. Open Subtitles سيمنح - 1200دولار في أيّ فترة أربع وعشرين ساعةً وذلك..
    Sujetaremos un retractor juntas por 12 horas. Open Subtitles لقد أمسكنا المبعِّدةَ اثنتي عشرة ساعةً سويّة
    A LA MIERDA EL DINERO, SI NO ESTÁ MUERTO EN 24 horas IREMOS A LA POLICÍA. Open Subtitles تباً لمالك ، إن لم يـُقتل في خلال أربعة وعشرون ساعةً سنـُخبر الشـّرطة
    Este reloj nunca se fabrico para que funcionase en primer lugar. Open Subtitles هذه الساعة لَمْ تصنع لتعمل أساساً ومن يصنع ساعةً لاتعطي الوقت؟
    Te pregunto qué hora es, y tu me dices cómo construir un reloj. Open Subtitles أسألكِ كم الوقت, وتخبريني كيف أصنع ساعةً
    Pero veo un reloj así y quiero saber cómo es por dentro. Open Subtitles و لكن عندما أرى ساعةً كهذه أريد معرفة كيف يبدو الأمر بداخلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد