Los gastos mensuales por nave se basan en previsiones de un máximo de 150 horas mensuales por nave a una tasa de 68,00 dólares por hora. | UN | ويقوم حساب التكلفة الشهرية لكل زورق على أساس استخدام كل زورق لمدة أقصاها ١٥٠ ساعة شهريا بسعر قدره ٦٨ دولارا لكل ساعة. |
Las estimaciones de gastos se basan en una cifra invariable de 25 horas mensuales por helicóptero respecto de aquellos meses para los cuales no se dispone de datos. | UN | وتستند النفقات التقديرية إلى معدل ثابت يبلغ ٥٢ ساعة شهريا لكل طائرة عمودية، وذلك لﻷشهر التي لا تتوفر بشأنها بيانات. |
Las horas de vuelo que excedan de las 100 horas y de las 60 horas mensuales se pagarán a razón de 670 dólares y 575 dólares por hora, respectivamente. | UN | أما ساعات الطيران التي تتجاوز ١٠٠ ساعة و ٦٠ ساعة شهريا فسيدفع عنها ٦٧٠ دولارا و ٥٧٥ دولارا للساعة الواحدة، على الترتيب. |
1.135 litros por hora, por un total de 65 horas por mes, a razón de 0,43 dólares por litro. | UN | على أساس 135 1 لترا في الساعة بسعر 43 سنتا للتر الواحد لمدة 65 ساعة شهريا |
1.050 dólares por hora a razón de 30 horas por mes. | UN | ٠٥٠ ١ دولارا للساعــة لمــــدة ٣٠ ساعة شهريا. |
La estimación se basó en una tarifa de 818 dólares por hora de vuelo por un máximo de 180 horas al mes. | UN | وأقيم التقدير على أساس أن كل ساعة طيران تكلف في المعدل ٨١٨ دولارا، بحد أقصى قدره ٠٨١ ساعة شهريا. |
1.089,54 dólares por hora, a razón de 35 horas mensuales. | UN | 089.54 1 دولارا لكل ساعة بمعدل 35 ساعة شهريا. |
300 dólares por hora, a razón de 50 horas mensuales. | UN | 300 دولار في الساعة بمعدل 50 ساعة شهريا. |
215 dólares por hora, a razón de 35 horas mensuales. | UN | 215 دولار في الساعة بمعدل 35 ساعة شهريا. |
1.244,43 dólares por hora, a razón de 30 horas mensuales. | UN | 443 124 دولارا لكل ساعة بمعدل 35 ساعة شهريا. |
1.152,25 dólares por hora, a razón de 32,5 horas mensuales. | UN | 152.25 1 دولارا لكل ساعة بمعدل 32.5 ساعة شهريا |
602 dólares por hora, a razón de 50 horas mensuales. | UN | 602 من الدولارات في الساعة بمعدل 50 ساعة شهريا |
35 horas mensuales sin cargo adicional. | UN | لا توجد رسوم إضافية لساعات إضافية قدرها 35 ساعة شهريا |
427 dólares por hora a razón de 75 horas por mes | UN | ٤٢٧ دولارا في الساعة لمدة ٧٥ ساعة شهريا. |
1.211 litros por hora a razón de 100 horas por mes y de 29 centavos por litro | UN | ٢١١ ١ لترا في الساعة لمدة ١٠٠ ساعة شهريا بسعر ٢٩ سنتا للتر الواحد. |
Reducción del número de horas de vuelo básicas a 50 horas por mes. | UN | انخفـاض فــي عـدد الساعــات المقـــررة ﺑ ٥٠ ساعة شهريا. |
30 horas por mes a razón de 1.050 dólares la hora. | UN | ٠٥٠ ١ دولارا للساعـة لمدة ٣٠ ساعة شهريا. |
40 horas por mes a razón de 1.600 dólares la hora. | UN | ٦٠٠ ١ دولار للساعــة لمدة ٤٠ ساعة شهريا. |
65 horas por mes a razón de 470 dólares por hora. | UN | ٤٧٠ دولارا في الساعة لمدة ٦٥ ساعة شهريا. |
Gastos de fletamento de un helicóptero Bell-212 por un total de 30 horas al mes a razón de 1.500 dólares la hora de vuelo. | UN | تكلفة استئجـار طائـرة هليكوبتــر واحدة من طراز Bell-212 لما مجموعه ٣٠ ساعة شهريا بمعدل ٥٠٠ ١ دولار لكل ساعة طيران. |
800 litros por hora, por un total de 85 horas al mes, a 0,30 dólares por litro. | UN | 800 لتر في الساعة بواقع 30 سنتا للتر لمدة 85 ساعة شهريا. |
Aumento de 40 a 45 horas de vuelo mensuales. | UN | هنـاك زيـادة من ٠٤ ساعة إلى ٥٤ ساعة شهريا. |
100 dólares por hora, a razón de 30 dólares por mes. | UN | ١٠٠ دولار لكل ساعة بمعدل ٣٠ ساعة شهريا. |