Sí, sí, pero si me ayudas a protegerlo, tú y tus chicos serán los primeros en la fila en recibir la vacuna. | Open Subtitles | صحيح، صحيح، ولكن إذا ساعدتني في حمايتِه، أنت و رجَالك بإمكانكم أن تكونوا في الصفوف الأولى من أجَل اللقَاح |
Me ayudas a ordenar esta mierda y yo hago tus cuentas. | Open Subtitles | اذا ساعدتني في تجهيز كل هذا سأساعدك في الحساب |
También me ayudó a asegurar que la interfaz de usuario que definí pudiera explicarse de manera concisa y clara para personas comunes. | TED | كما أنها ساعدتني في ضمان أن واجهة المستخدم التي كنت أعمل على تعريفها يمكن تفسيرها بإيجاز ووضوح للناس العاديّين. |
Pero los deditos y la buscadera... va a ser un problema. ¿Puedes... puedes ayudarme con esto? | Open Subtitles | ولكن فرقعة الأصابع والحك ستكون مشكلة هلّا ساعدتني في فتح هذه |
Eres un tipo extraño, pero creo que me ayudaste a componer un éxito. | Open Subtitles | أنت رجل غريب، ولكن أعتقد أنك ساعدتني في تأليف أغنية ناجحة. |
Mama, puedes ayudarme a hacer mi tarjeta de San Valentin? | Open Subtitles | أمّي، هلاّ ساعدتني في إعداد بطاقة غرامية |
Realmente me ayudó con eso en nuestra última sesión me mostró que irme de casa era mi decisión personal. | Open Subtitles | أنت حقاً ساعدتني في هذا خلال جلستنا الأخيرة أظهرت لي أن مغادرتي للمنزل كان قراري الخاص |
Si me ayudas con las faenas, te daré un salario decente y alojamiento. | Open Subtitles | إن ساعدتني في الٔاعمال فسأعطيك أجراً مقبولًا ومكاناً تقيمين فيه |
John por favor, ¿me ayudarías con esto? | Open Subtitles | جون أرجوك، هلا ساعدتني في هذا؟ |
¿ Me ayudas a encontrar algo en el depósito? | Open Subtitles | هلا ساعدتني في البحث عن شيء ما في المخزن؟ |
Si me ayudas a encontrar la avería, podremos arreglarla nosotros mismos. | Open Subtitles | ثم اذا ساعدتني في الحفر عند مكان الكسر فأظن أن بأستطاعتنا أصلاحها بأنفسنا |
Me ayudas a devolver algunos de estos bebés porque legalmente no podemos comérnoslos. | Open Subtitles | هي،هلا ساعدتني في رمي هؤلاء الصغار ' بسبب قانوني نحن لا نتستطيع أكلهم أوه، شكراً جزيلاً. |
Me mostró una nueva vida. Me ayudó a olvidar toda esta mierda. | Open Subtitles | لقد ارتني حياة جديدة ساعدتني في نسيان كل تلك المهاترات |
Me ayudó a exponerme cosas que mis padres o amigos no me enseñaron. | Open Subtitles | ساعدتني في كشف الأشياء التي لم يعرفني عليها أهلي أو أصدقائي |
Oye, Scotty, puedes ayudarme... con las compras, ¿por favor? | Open Subtitles | يا سكوتي, هل ساعدتني في حمل البقالة من فضلك ؟ |
¿Puede ayudarme con algo de comer? | Open Subtitles | هلا ساعدتني في الحصول على طعام؟ |
¿Lo hiciste después de que me ayudaste a mudarme y viste la mía? | Open Subtitles | أفعلت هذا بعد أن ساعدتني في نقل حاجياتي و رأيت لحيتي الصغيرة؟ |
Me ayudaste a conseguir las masas de todos los fermiones y acicalaste mi dedo martillo. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في حساب كُتل الفيرمونات و صقلتي اصبع قدمي الكبير |
Chica, ¿vas a dejar de dar tantos saltos y a ayudarme a poner estas bolsas en la ventana? | Open Subtitles | يا فتاة , هلا أوقفت كل تلك القفزات و ساعدتني في وضع الأكياس في النافذة ؟ |
Ella me ayudó con mi inglés, yo la ayudé con el español. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في تعلم الانجليزية وقد ساعدتها في تعلم الاسبانية |
Si me ayudas con este trabajo, te daré un préstamo. | Open Subtitles | إذا ساعدتني في هذا العمل سأقرضك بعض المال |
Ahora, ¿me ayudarías con algo? | Open Subtitles | والآن هلّا ساعدتني في مسألة مِنْ فضلك؟ |
Ella me ayudó en mi primera campaña cuando me presenté al consejo escolar. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في حملتي الأولى عندما رشحت نفسي لمجلس إدارة المدرسة |
Victoria, deja que te ayude como tú me ayudaste en momentos de necesidad. | Open Subtitles | فيكتوريا دعيني أساعدك كما ساعدتني في وقت حاجتي |
- Me sacas de un apuro, hermano. | Open Subtitles | ساعدتني في محنتي يا رجل الجمعة |
Y creo que una de las cosas que también quería decir en mi agradecimiento, que creo que faltaba, era agradecer a todas las corporaciones que me ayudaron a entrar | TED | واعتقد ان احد الاشياء التي اردت ايضاً ان اقولها في شكري والتي لم اذكرها سهواً، هي ان اشكر كل الشركات التي ساعدتني في الوصول لمرادي. |