ويكيبيديا

    "ساعدك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ayudó
        
    • ayuda
        
    • ayudado
        
    • ayudé
        
    • ayudo
        
    • antebrazo
        
    • brazo
        
    • ayudarte
        
    • manga
        
    • ayudara
        
    Vale, así que te ayudó a limpiarte. ¿Es esa la gran conspiración? Open Subtitles حسناً، إذاً فقد ساعدك على الإقلاع، تلك هي المؤامرة الكبيرة؟
    El problema es que, si yo soy ese doctor y miro tu tomografía hoy y tienes una masa de 2 cm en el hígado y vuelves en 3 meses y es de 3 cm, ¿te ayudó ese medicamento o no? TED المشكلة أنه لو كنت أنا هذا الطبيب و حصلت على أشعتك المقطعية اليوم فوجدت كتلة طولها 2 سنتيمتر في كبدك و أصبح طولها 3 سنتيمتر بعد ثلاثة أشهر هل ساعدك العقار أم لا ؟
    Hablar ayuda. Te ayudó la última vez, ¿no? Open Subtitles التحدث يساعد هو ساعدك اخر مرة , اليس كذلك ؟
    Bueno, espero que esto haya ayudado voy a volver a mi oficina y terminar así todos podemos irnos. Open Subtitles أتمنى أن هذا ساعدك وسأعود وأنهي ذلك لنستطيع كلنا الخروج من هنا
    No sé si los hizo Vd. Sola,... o si le ayudó alguien. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كنت انتي من رسمهم وربما ساعدك السيد بها؟
    Te estoy agradeciendo por adelantado porque sé que me vas a ayudar de la misma manera en que mi padre te ayudó a ti. Open Subtitles لا أنا أشكرك سلفاً لأني أعلم أنك ستساعدني كما ساعدك أبي
    Lo único que te servirá, será que nos digas quién te ayudó. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيجعل هذا سهلا عليك هو أن تخبرنا من ساعدك
    Lo sé, y sé que te ayudó con tu padre hace tiempo pero deberías ver la clase de persona que es ahora. Open Subtitles أعرف، و أعرف أنه ساعدك في أمر والدك لكن يجب أن تري ما وصل إليه الآن
    Sí, dijo que le debías dinero por algún... trabajo de fontenería en el que te ayudó. Open Subtitles أجل، لقد قال أنك تدين له ببعض .. المال من أعمال السباكة التي ساعدك بها
    Y descubriste todo eso solo o el burro te ayudó? Open Subtitles و هل توصـَّلتَ لذلك بمفردك ؟ أم أنَّ الحمار قد ساعدك ؟
    ¿Ah, sí? ¿Cómo te ayudó cuando fuiste a parar a la cárcel, Aarón? Open Subtitles اوه صحيح,كيف ساعدك عندما كنت فى السجن يا ارون؟
    Lo ayudó a escapar de una prisión Genii y como recompensa lo dejaste vivir. Open Subtitles لقد ساعدك فى الهروب من سجن الجيناى و على سبيل المكافأة ، سمحت له أن يظل حيا
    No, quiero que des regalos a cada persona que te ayudó con el videojuego. Open Subtitles أريدك ان تُقدم هدايا لكل شخص ساعدك في صُنع اللعبة
    Bueno, ese respeto es lo que lo mantiene con vida, le ayuda a lidiar con su trabajo... Open Subtitles حسناً، ذلك الإحترام هو ما ساعدك على الإستمرار في التماشي مع وظيفتك
    Si esto ayuda a atrapar a quien me contrató, asegúrate que sepa que fui yo quien lo arruinó. Open Subtitles إن ساعدك ذلك في تقفي آثر الرجل الذي أستأجرني فعليك أن تتأكد من إخباره أنني الشخص الذي خرب عليه
    porque puede que tú también me gustes. ¿Qué, tu psiquiatra te ha ayudado a darte cuenta de eso? Open Subtitles ربما أكّن لكِ مشاعر أيضًا ماذا ، هل ساعدك طبيبك بإدراك ذلك ؟
    Yo te ayudé a levantarte. ¿Por qué crees que tengo barro por todos lados? Open Subtitles أنا من ساعدك على النهوض، لماذا يا ترى تظنين أنني متسخ هكذا؟
    ¿Fue solo usted, o alguién más le ayudo a esconder que usted es un asesino? Open Subtitles هل كنت أنت فقط، ام أحد آخر ساعدك في إخفاء حقيقة انك قاتل؟
    Introduzca su antebrazo en el receptáculo para antebrazos, por favor. Open Subtitles من فضلك ادخل ساعدك في المكان الذي امامك.
    Venga, chico, llévame con el capitán Bones, o te rompo el brazo. Open Subtitles يا صبي دلني على الكابتين بيلي بونز حالا وإلا فسأكسر ساعدك
    Podría tomarme unos días libres para ayudarte con la campaña. Open Subtitles ليك يمكن فيني آخد اجازة من المركز الترفيهي .و قلولي أنو فيني ساعدك بالحملة
    Podría ser vuestro as en la manga. Open Subtitles أنا يمكن أن يكون الآس عن ساعدك.
    ¿Si tu tío Clarín te ayudara a bajarte de un elefante le ayudarías a Clarín a tocárselo al elefante? Open Subtitles ديرون, إذا ساعدك عمك جاك للنزول من الفيل فهل ستساعد عمك جاك ليصعد على الفيل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد