Lo solucionaremos. Tú Ayúdame a cuidar a mi familia, y lo solucionaremos. | Open Subtitles | اتعلم ماذا , ساعدني على الاهتمام عائلتي , وسأساعدك في |
Ayúdame a entender qué cosa horrible te he hecho que hiciera posible que todo esto mereciera la pena. | Open Subtitles | ساعدني على فهم الشيء المروع الذي قمت به ضدك والذي يستحق عناء القيام بكل هذا |
Ayúdame a llevar este refrigerador sin que vea el guardia. | Open Subtitles | أجل، ساعدني على تهريب هذا البراد الصغير من رجال الأمن |
Tienen propiedades de la geometría fractal y esto me ayudó a modelar la fachada. | TED | والتي تحتوي على خصائص هندسة كسورية وهذا ساعدني على تشكيل الواجهة كلها |
Ha conseguido 3 divorcios. ¡Ayúdeme a casarme una vez! ¿Qué? | Open Subtitles | لقد ساعدتني على الطلاق ثلاث مرات , ساعدني على الزواج مرة واحده |
Oh Señor, por favor ayudame a decir las palabras correctas esta tarde, si puedes concentrarte en otra union gay como sueles hacerlo. | Open Subtitles | يا إلهي ، ساعدني على إنتقاء الكلمات المناسبة بهذا اليوم حين أزوّج زواج شاذ آخر .. يغضبك أكثر |
Cerdo vago, Ayúdame a tomar el papel de arriba. | Open Subtitles | أيها الخنزير الكسول، ساعدني على التقاط علبة المناديل من فضلك |
¡Ayúdame a luchar contra Espada Rota! | Open Subtitles | ساعدني على مقاتلة السيف المكسور |
Ayúdame a encontrar a Sloane y haré todo lo que pueda para ayudarte a evitar la pena de muerte. | Open Subtitles | ساعدني على العثور على آرفين سلون، وأنا سأساعدك تتفادى عقوبة الموت. |
Ayúdame a entender cómo puede ser tu voluntad que murieran. | Open Subtitles | ساعدني على فهم كيف أن موتهم يخدم مشيئتك. |
- Sí. Ayúdame a cuidar de este chico. Es uno de los buenos. | Open Subtitles | ساعدني على الاعتناء بهذا الولد فهو أحد الصالحين |
¡Ayúdame a sacar las cosas de atrás! | Open Subtitles | هيا ساعدني على إخراج هذه الأشياء |
Dios ayúdame en mi hora de mayor debilidad... y Ayúdame a encontrar mi fortaleza... en tus enseñanzas, Padre. | Open Subtitles | الله يساعدني في ي ساعة من الضعف... ساعدني على العثور على قوّتي. في بركتك، أبّ. |
Se está congelado, Ayúdame a quitarle esto. | Open Subtitles | إنّه يتجمّد من البرد. ساعدني على إزالة هذا عنه. |
Ayúdame a entender. Creaste la granja para ayudar a la gente, para salvar sus vidas. | Open Subtitles | ساعدني على فهم ذلك، لقد أنشئت المزرعة لمساعدة الناس وإنقاذ حياتهم. |
Ayúdame a recoger esto torpe. | Open Subtitles | ساعدني على جمع اغراضي, ايها المغفل بماذا نعتينني؟ |
Ese intercambio me ayudó a asumir mi siguiente proyecto con expectativas de éxito. | TED | هذا التبادل ساعدني على الإقتراب من مشروعي التالي مع توقع النجاح |
La ropas hacen al hombre que me ayudó a obtener la primera plana. | Open Subtitles | يكوّن الهندام صورة الرجل الذي ساعدني على الظهور على الصفحة الأولى. |
Ayúdeme a encontrar alguna ciencia que pueda sostener esto. | Open Subtitles | ساعدني على العثور على بعض العلم بأنّني يمكن أن أعلّق هذا على. |
Mira, ayudame a encontrarla antes que ellos sólo eso te pido. | Open Subtitles | إسمع، ساعدني على إيجادها قبل أن يجدها الآخرون |
Se los probaré, Ayúdenme a descifrar esto. | Open Subtitles | سأثبت لك هذا. فقط ساعدني على حل الشيفرة. |
Hizo que mi cuerpo se sintiera cálido, y Me ayuda a dormir. | Open Subtitles | جعل جسمي يشعر بالدفء وطبعا ساعدني على النوم |
Saber todo esto me ha ayudado a relajarme en la toma de decisiones. | TED | درايتي بكل هذا الأمر ساعدني على الاسترخاء عند اتخاذ القرارات. |
Señor, Ayúdame con mi madre. Te lo suplico. | Open Subtitles | يارب ساعدني على أمي أتوسل إليك |