ويكيبيديا

    "ساعدهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ayúdales
        
    • Ayúdalos
        
    • ayudado
        
    • ayude
        
    • ayudó a
        
    • les ayudaron
        
    • les ayudó
        
    • ayuda a
        
    • ayúdenlos
        
    • ayudarles
        
    • ayudaba a
        
    • ayudados
        
    • les prestaron ayuda
        
    • les brindaron asistencia
        
    • los ayudó
        
    Aún faltan. Jafé, Ayúdales a encontrar el camino. Open Subtitles و يوجد المزيد سيأتى يافث ، ساعدهم ليجدوا طريقهم
    Ayúdales a rastrearlo hasta la fuente y arregla cualquier daño que te hayan hecho. Open Subtitles و ساعدهم ليتتبعوا مصدر هذا الشىء و عالج ما حدث لك من أضرار
    Ayúdalos a decidir qué es correcto, qué es justo, y qué es razonable. Open Subtitles ساعدهم على إتخاذ القرار بما هو صحيح ما هو عادل، ومنصف
    Y esos que no pueden ayudarse a sí mismos, por favor, colega, Ayúdalos también. Open Subtitles وأولئك الذين لا يستطيعون مساعدة أنفسهم ارجوك يا صديقي، ساعدهم أيضاً
    También expresaron la esperanza de que se pudiera proporcionar un pozo adicional para la aldea vecina, cuyos habitantes los habían ayudado mucho después de su llegada. UN كما أعربوا عن أملهم في أن يتاح بئر آخر للقرية المجاورة التي ساعدهم أهلوها مساعدة كبيرة لدى وصولهم.
    ¿Qué clase de grupo amenaza con echar a alguien a menos que los ayude? Open Subtitles أي نوع من الجروبات الذي يهدد أحدهم بأن يطرده إلا إذا ساعدهم ؟
    No es que esos niños tuvieran una buena o mala función ejecutiva, es que el contexto los ayudó a usarla mejor. TED لا يتعلق الأمر بكون الوظيفة التنفيذية للأطفال جيدة أو سيئة، إنما بالسياق الذي ساعدهم على استعمالها بشكل أحسن.
    Desean expresar su gratitud al Alto Comisionado y a todas las personas que les ayudaron a preparar el presente informe. UN ويود المفتشون التعبير عن تقديرهم للمفوض السامي ولكل من ساعدهم على إعداد هذا التقرير.
    No, no podemos pelear, no tenemos oportunidad. Ayúdales a sacar todo, todo. Open Subtitles ليس لدينا فرصة , ساعدهم بإخراج كل شيئ من هنا كل شيئ
    Ayúdales a dejar de perder su tiempo. Open Subtitles ساعدهم أن يكفّوا عن تضييع وقتهم
    Ayúdales y te garantizaré clemencia por tus crímenes. Open Subtitles ساعدهم الآن، وسوف أمنحك العفو عن جرائمك.
    Desconecta esta cosa... y Ayúdalos a llevarla al saltador mientras me visto. Open Subtitles فقط قم بفصل هذا الشئ ، و ساعدهم على العودة للمركبة بينما أرتدى زيى الخاص
    Te lo pediré una última vez, Ayúdalos a encontrar a esos terroristas. Open Subtitles أطلب منك للمرة الأخيرة ساعدهم في إيجاد الإرهابيين
    Sí. Eddie, Ayúdalos a ponerse cómodos. Open Subtitles نعم، "إيدي"، ساعدهم لكي يتصرّفوا على راحتهم بالبيت‪.
    También muchos de los participantes señalaron que la formación les ha ayudado a entablar un diálogo con sus gobiernos sobre cuestiones relacionadas con los derechos de las minorías. UN كما أفاد كثير من المشاركين أن التدريب قد ساعدهم على الدخول في حوارات مع حكوماتهم بشأن المسائل المتعلقة بحقوق اﻷقليات.
    Lo que significa que toda la gente que ha ayudado la verdad le tienen que agradecer... a usted. Open Subtitles مما يعني أن كل الناس الذين ساعدهم منذ بدأ عمله معنا مدينون لكِ بالعرفان
    Y ahí es donde fueron condenados a permanecer, a menos que alguien los ayude a encontrar un hogar humano. Open Subtitles وهذا هو المكان الذي كانوا اللعينة أن تبقى، إلا إذا شخص ما ساعدهم العثور على منزل البشري.
    Por otra parte, la sensibilización los ayudó a comprender mejor las preocupaciones de la mujer en los sectores en que trabajaban. UN وقد ساعدهم الوعي أيضاً في تحسين فهم وتقدير اهتمامات المرأة في ا لقطاع التي يعملن بها.
    Así que todos los demás les ayudaron en el camino, incluida usted. Open Subtitles إذا جميع من ساعدهم طوال الطريق، بما فيهم أنتِ
    Les ayudó a conseguir atención médica y documentos de identidad. TED ساعدهم في الحصول على الخدمات الطبية والهويات الشخصية.
    Es decir, si algo los ayuda a descubrir sus orígenes, sus planes... Open Subtitles أقصد . لو أن شيئاً ساعدهم عن الكشف عن أصولها . خططها
    - Mayor, ayúdenlos. - Sí, señor. Open Subtitles رائد ساعدهم نعم سيدي
    Era un amigo de los abogados. El tipo se acercó a ellos para ayudarles. Open Subtitles لابد أن يكون صديقا لقد ساعدهم فورا
    Les ayudaba a establecerse, a encontrar una situación de convivencia, un trabajo, etc. Open Subtitles ساعدهم بالإستقرار وبتحسين وضع حياتهم ودبر لهم عملًا وما إلى ذلك
    Fueron ayudados en esa labor por un grupo de expertos académicos, quienes consideraron que el Informe era equilibrado y útil. UN وقد ساعدهم في ذلك فريق من الخبراء الجامعيين ممّن اعتبروا التقرير متوازناً ومفيداً.
    Los Inspectores desean expresar su reconocimiento a todos cuantos les prestaron ayuda en la preparación del presente informe y, en particular, a quienes participaron en las entrevistas y no dudaron en compartir sus conocimientos y su experiencia. UN 13- ويود المفتشون الإعراب عن تقديرهم لجميع من ساعدهم في إعداد هذا التقرير ولا سيما من شارك في المقابلات وتقاسم معهم عن طيب خاطر معارفهم وخبرتهم. ثانياً- ما الذي يعنيه تعدد اللغات؟
    13. Los Inspectores desean expresar su reconocimiento a todas las personas que les brindaron asistencia en la preparación del presente informe, en particular a quienes participaron en las entrevistas, respondieron a los cuestionarios y tan generosamente compartieron sus conocimientos y experiencias. UN 13 - ويود المفتشون أن يعربوا عن تقديرهم لكل من ساعدهم في إعداد هذا التقرير، وخاصة الأشخاص الذين شاركوا في المقابلات وقدموا إجابات على الاستبيان وقدموا معلوماتهم وخبرتهم الفنية عن طيب خاطر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد