Por tanto, quiero resaltar el papel histórico desempeñado por la OUA durante los últimos años, especialmente los esfuerzos de su actual Secretario General, el Sr. Salim Ahmed Salim. | UN | وهنا نود اﻹشادة بالدور التاريخي الذي لعبته منظمة الوحدة اﻹفريقية خلال السنوات الماضية، وبخاصة الدور الذي باشره أمينها العام الحالي، الدكتور سالم أحمد سالم. |
Discurso del Excelentísimo Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana | UN | خطاب صاحب سعادة السيد سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية |
El Excelentísimo Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب الى المنصة سعادة السيد سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية. |
El Excelentísimo Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب سعادة السيد سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية من المنصة. |
A continuación, el Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana, dirigió la palabra al Comité. | UN | ثم ألقى السيد سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، خطابا أمام اللجنة التنفيذية. |
También se entrevistaron con el Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana (OUA). | UN | وتقابلا أيضا مع السيد سالم أحمد سالم اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية. |
Permítaseme transmitir a la Asamblea General los saludos del Secretario General de la Organización de la Unidad Africana (OUA), Sr. Salim Ahmed Salim. | UN | اسمحوا لي أن أنقل إلى الجمعية العامة تحيات اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، السيد سالم أحمد سالم. |
Participó además en la reunión el Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana. | UN | كما شارك في الاجتماع سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Participó además en la reunión el Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana. | UN | كما شارك في الاجتماع سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية. |
En el día de ayer el Secretario General de la OUA, Dr. Salim Ahmed Salim, hizo una visita de trabajo a Eritrea. | UN | قام أمس أمين عام منظمة الوحدة اﻷفريقية، دكتور سالم أحمد سالم بزيارة عمل ﻹريتريا لمدة يوم. |
:: El Excmo. Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana; | UN | :: سعادة السيد سالم أحمد سالم، الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية؛ |
Enviado Especial de la Unión Africana para Darfur - Salim Ahmed Salim | UN | المبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي إلى دارفور - سالم أحمد سالم |
En el plano continental, nuestro agradecimiento va para la Organización de la Unidad Africana (OUA), por mediación de su capaz y inventivo Secretario General, el Sr. Salim Ahmed Salim, y de su Comité de Liberación, bajo su indomable Secretario Ejecutivo, el General Hashim Mbita. | UN | وعلى الصعيد القاري، نعرب عن التقدير لمنظمة الوحدة الافريقية، من خلال أمينها العام الموهوب والقدير، سالم أحمد سالم، ولجنة تحريرها، تحت قيادة أمينها التنفيذي العنيد الجنرال هاشم مبيتا. |
Hemos recibido también sendos mensajes de Su Excelencia el Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana (OUA), y del Sr. Hamid Algabid, Secretario General de la Organización de la Conferencia Islámica (OCI). | UN | وتلقينا أيضا رسالتين من سعادة الدكتور سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية، ومن السيد حامد الغابد، اﻷمين العام لمنظمة المؤتمر الاسلامي. |
También hemos recibido mensajes de Su Excelencia el Sr. Hamid Algabid, Secretario General de la Organización de la Conferencia Islámica, y de Su Excelencia el Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana. | UN | وقد تلقينا أيضا رسالتين من سعادة السيد حامد الغابد أمين عام منظمة المؤتمـــر اﻹسلامي وسعادة السيد سالم أحمد سالم، أمين عام منظمة الوحدة الافريقية. |
Excelentísimo Señor Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana. | UN | - اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية، سعادة السيد سالم أحمد سالم |
Mi Enviado Especial se reunió con el Secretario General de la OUA, Sr. Salim Ahmed Salim, el 19 de febrero de 1996. | UN | ٦ - اجتمع ممثلي الخاص في ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٦ مع اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، سالم أحمد سالم. |
También estuvieron presentes el Secretario General de la Organización de la Unidad Africana, el Sr. Salim Ahmed Salim, mi Enviado Especial, el Sr. James O. C. Jonah y mi Representante Especial, el Sr. Anthony Nyakyi. | UN | وحضره أيضا اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية، الدكتور سالم أحمد سالم، ومبعوثي الخاص، السيد جيمس أ. س. جونا، وممثلي الخاص السيد أنتوني نياكيي. |
El Sudán apoya los esfuerzos de la Organización de la Unidad Africana (OUA) y de su Secretario General, el Sr. Salim Ahmed Salim, por restaurar la paz y la estabilidad en muchos Estados africanos. | UN | إن السودان يؤيد الجهود التي تضطلع بها منظمة الوحدة اﻷفريقية وأمينها العام السيد سالم أحمد سالم ﻹحلال السلام والاستقرار في العديد من دول القارة. |
Salem Ahmed Salem Abu-Khouseh | UN | 4 - سالم أحمد أبو خوصه |
Salim Ahmad Ali Ajda` - nombre de la madre: Tahiyah - nacido en Maarib en 1983 | UN | سالم أحمد علي لجدع، والدته تحية، تولد 1983 مأرب |
22. Salem Ahmad Abu Si ' da | UN | 22 - سالم أحمد أبو سعدة |