ويكيبيديا

    "ساموديو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Zamudio
        
    México Sr. Héctor Fix—Zamudio Sr. Alonso Gómez—Robledo UN المكسيك السيد هكتور فيكس - ساموديو السيد ألونسو غوميس - روبليدو فيردوسكو
    El Grupo de trabajo acordó que, con este fin, se incluiría un nuevo tema con ese título en el programa provisional para el próximo período de sesiones y pidió al Sr. Fix Zamudio que preparara un documento de trabajo sobre esta cuestión para el próximo período de sesiones. UN ووافق الفريق العامل على أن يُدرج لهذا الغرض بند إضافي بنفس العنوان في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة، وطلب إلى السيد فيكس ساموديو أن يقوم بإعداد ورقة عمل عن هذا الموضوع للدورة المقبلة.
    Sr. Fix Zamudio UN السيد فيكس ساموديو
    El Presidente-Relator preguntó al Sr. Fix Zamudio y al Sr. Weissbrodt si estaban dispuestos a preparar un informe para el período de sesiones de 1998 sobre la base de la propuesta del Sr. Guissé. UN وسأل الرئيس - المقرر السيد فيكس ساموديو والسيد فايسبروت عما إذا كانا مستعدين ﻹعداد تقرير لدورة عام ٨٩٩١ بما يتفق والخطوط التي اقترحها السيد غيسه.
    El Sr. Fix Zamudio confirmó que estaba de acuerdo con el fondo del documento del Sr. Weissbrodt, se refirió a la experiencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos y convino en preparar un nuevo informe según la propuesta del Sr. Guissé y en consulta con el Sr. Weissbrodt. UN وأكد السيد فيكس ساموديو أنه يوافق على جوهر ورقة السيد فايسبروت الحالية وأشار إلى تجربة محكمة البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان ووافق على إعداد تقرير آخر كما اقترح ذلك السيد غيسه وبالتشاور مع السيد فايسبروت.
    Sr. Héctor Fix Zamudio México UN السيد هكتور فيكس - ساموديو المكسيك
    Sr. Héctor Fix Zamudio* (México) UN السيد هكتور فيكس ساموديو* )المكسيك(
    Sr. Héctor Fix Zamudio* (México) UN السيد هكتور فيكس ساموديو* )المكسيك(
    Héctor Fix—Zamudio Sr. UN السيد هكتور فيكس - ساموديو
    90. En la misma sesión, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1998/L.24, patrocinado por el Sr. Díaz Uribe, el Sr. Eide, el Sr. Fix Zamudio, el Sr. Khalil, el Sr. Maxim, el Sr. Oloka-Onyango, el Sr. Sik Yuen, el Sr. Weissbrodt, el Sr. Yimer y el Sr. Yokota. UN ٠٩- وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1998/L.24 الذي اشترك في تقديمه السيد أولوكا - أونيانغو والسيد إيدي والسيد دياس أوريبي والسيد خليل والسيد فايسبروت والسيد فيكس ساموديو والسيد مكسيم والسيد يوكوتا والسيد سيك يوين والسيد ييمر.
    133. En la misma sesión, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1998/L.23, copatrocinado por el Sr. Boutkevitch, el Sr. Díaz Uribe, el Sr. Eide, el Sr. Fix Zamudio, el Sr. Goonesekere, el Sr. Kartashkin, el Sr. Maxim, el Sr. Mehedi, el Sr. Oloka-Onyango, el Sr. Park y el Sr. Sik Yuen. UN ٣٣١- نظرت اللجنة الفرعية، في الجلسة ذاتها، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1998/L.23، الذي قدمه السيد أولوكا - أونيانغو والسيد إيدي والسيد بوتكيفيتش والسيد دياس أوريبي والسيد بارك والسيد سيك يوين والسيد غونيسيكيري والسيد فيكس ساموديو والسيد كارتاشكين والسيد مكسيم والسيد مهدي.
    Sr. Héctor Fix Zamudio (México) UN السيد هكتور فيكس ساموديو )المكسيك(
    El Presidente-Relator señaló a la atención del Grupo el deseo expresado por el Sr. Fix Zamudio de realizar un estudio titulado " Perfeccionamiento y eficacia de los instrumentos jurídicos para la protección de los derechos humanos a nivel nacional y sus efectos a nivel internacional " . UN واسترعى الرئيس - المقرر انتباه الفريق إلى رغبة السيد فيكس ساموديو في إجراء دراسة معنونة " تحسين وكفاءة الصكوك القانونية لحماية حقوق اﻹنسان على الصعيد الوطني وأثرها على الصعيد الدولي " .
    a) El Sr. Héctor Fix Zamudio presentó un informe provisional sobre el perfeccionamiento y eficacia de los instrumentos jurídicos de protección de los derechos humanos en el ámbito interno y su repercusión internacional (E/CN.4/Sub.2/1999/WG.1/CRP.1); UN (أ) عرض السيد هكتور فيكس ساموديو تقريراً مؤقتاً عن تحسين وكفاءة الصكوك القانونية في حماية حقوق الإنسان على المستوى الوطني وتأثيرها على المستوى الدولي (E/CN.4/Sub.2/1999/WG.1/CRP.1)؛
    240. En su 33ª sesión, celebrada el 26 de agosto de 1999, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1999/L.41, patrocinado por el Sr. Bossuyt, la Sra. Daes, el Sr. Fix Zamudio, el Sr. Goonesekere, el Sr. Guissé, la Sra. Hampson, el Sr. Joinet, la Sra. Motoc, el Sr. Park, el Sr. Pinheiro, el Sr. Ramishvili y el Sr. Sorabjee. UN 240- نظرت اللجنة الفرعية، في جلستها 33 المعقودة في 26 آب/أغسطس 1999، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1999/L.41 المقدم من السيد بوسويت والسيدة دايس والسيد فيكس ساموديو والسيد غونيسيكيري والسيد غيسه والسيدة هامبسون والسيد جوانيه والسيدة موتوك والسيد بارك والسيد بنهيرو، والسيد راميشفيلي والسيد سورابجي.
    En su segunda sesión, celebrada el 1º de agosto de 2000, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, establecer un grupo de trabajo del período de sesiones sobre la administración de justicia con arreglo al tema 9 del programa, integrado por los siguientes miembros: Sr. Fix Zamudio, Sra. Hampson, Sr. Ogurtsov, Sr. Yokota y Sra. Zerrougui. UN قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بدون تصويت، في جلستها الثانية المعقودة في 1 آب/أغسطس 2000، إنشاء فريق عامل للدورة يعنى بإقامة العدل في إطار البند 9 من جدول الأعمال، ويتألف من الأعضاء التالية أسماؤهم: السيد فيكس - ساموديو والسيدة هامبسون والسيد أغورتسوف والسيد يوكوتا والسيدة زروقي.
    La secretaría distribuyó a los miembros del Grupo de Trabajo ejemplares del informe provisional (E/CN.4/Sub.2/1999/WG.1/CRP.1) y del segundo informe (E/CN.4/Sub.2/2001/WG.1/CRP.2) preparados por el Sr. Fix Zamudio para que pudiesen decidir si deseaban seguir examinando el tema 3 en el Grupo de Trabajo en el año próximo. UN وقد وزعت الأمانة نسخاً من التقرير المرحلي (E/CN.4/Sub.2/1999/WG.1/CRP.1) والتقرير الثاني (E/CN.4/Sub.2/1999/WG.1/CRP.1) اللذين أعدهما السيد فيكس ساموديو لأعضاء الفريق العامل حتى يمكن أن يقرروا ما إذا كان يتعين الاستمرار في مناقشة البند 3 خلال اجتماعات الفريق العامل في العام القادم.
    207. En el debate general celebrado en relación con este tema hicieron declaraciones los siguientes miembros de la Subcomisión: Sr. Eide (28ª), Sr. Fix Zamudio (29ª), Sr. Guissé (28ª), Sra. Gwanmesia (28ª) y Sr. Lindgren Alves (28ª). UN ٧٠٢- وفي المناقشة العامة المتعلقة بهذا البند، أدلى ببيانات أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم: السيد إيدي )الجلسة ٨٢(، السيدة غوانميزيا )الجلسة ٨٢(، السيد غيسه )الجلسة ٨٢(، السيد فيكس ساموديو )الجلسة ٩٢(، السيد لندغرين ألفيس )الجلسة ٨٢(.
    5. También participaron en el debate general los siguientes miembros de la Subcomisión que no son miembros del Grupo de Trabajo: Sr. Miguel Alfonso Martínez (sesiones primera y segunda), Sr. Fix Zamudio (primera sesión), Sr. El-Hadji Guissé (sesiones primera y segunda), Sra. Claire Palley (sesiones primera y segunda), Sr. Fan Guoxiang (primera sesión) y Sr. Zhong Shukong (segunda sesión). UN ٥- وشارك في المناقشة العامة أيضاً أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم من غير أعضاء الفريق العامل: السيد ميغيل ألفونسو مارتينيز )الجلستان اﻷولى والثانية(، والسيد فيكس ساموديو )الجلسة اﻷولى(، والسيد الحجي غيسه )الجلستان اﻷولى والثانية(، والسيدة كلير بالي )الجلستان اﻷولى والثانية(، والسيد فان غوشيانغ )الجلسة اﻷولى(، والسيد زونغ شوكونغ )الجلسة الثانية(.
    110. En su 26ª sesión, celebrada el 20 de agosto de 1998, la Subcomisión examinó el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/1998/L.2, copatrocinado por el Sr. Eide, el Sr. Fan Guoxiang, el Sr. Fix Zamudio, la Sra. Hampson, el Sr. Joinet, el Sr. Khalifa, el Sr. Mehedi, el Sr. Oloka-Onyango, el Sr. Park, el Sr. Sik Yuen, la Sra. Warzazi, el Sr. Weissbrodt y el Sr. Yokota. UN ٠١١- نظرت اللجنة الفرعية، في جلستها ٦٢ المعقودة في ٠٢ آب/أغسطس ٨٩٩١، في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1998/L.2، الذي قدمه السيد أولوكا - أونيانغو والسيد إيدي والسيد جوانيه والسيد خليفة والسيد بارك والسيد سيك يوين والسيد فان غوشيانغ والسيد فايسبروت والسيد فيكس ساموديو والسيد مهدي والسيدة هامبسون والسيدة ورزازي والسيد يوكوتا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد