ويكيبيديا

    "سانتا آنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Santa Ana
        
    • Santa Anna
        
    A cambio de su vida, Santa Ana concedió todos los derechos mexicanos a Texas. Open Subtitles لمقايضة حياته قام سانتا آنا بالتنازل عن جميع الحقوق المكسيكيه فى تكساس
    En la misma comunicación, el Relator Especial solicitó información en relación a las denuncias sobre las condiciones de detención en el Penal de Santa Ana. UN وفي نفس الرسالة طلب المقرر الخاص معلومات فيما يتعلق بالشكاوى المتصلة بظروف الاحتجاز في سجن سانتا آنا.
    Es un humedal de tratamiento de ingeniería que construimos hace poco en el río Santa Ana, en el sur de California. TED هذه أراضي معالجة رطبة صناعية بنيناها مؤخرا على نهر سانتا آنا جنوب كاليفورنيا.
    También tengo un informe de otro accidente... a un kilómetro de la intersección con la 605, la autopista de Santa Ana. Open Subtitles لدينا أيضاً تقريري عن وجود ...حادث على بعد نصف ميل التقاطع رقم 605 على طريق سانتا آنا السريع
    Los hombres de Santa Ana están a 5 km. Debe irse, señor. Ahora. Open Subtitles سانتا آنا على بعد ثلاثة أميال من المدينة يجب أن تذهب الآن
    Conozco bien a Santa Ana. Verá que Uds. serán fieles contribuyentes. Respetará sus reclamos. Open Subtitles أعرف جيدا سانتا آنا سيحترم مطالبك أنت و السادة فأنتم دافعو ضرائب جيدون
    Santa Ana libra una guerra costosa contra los EE.UU y cada vez más necesita dinero. Open Subtitles سانتا آنا يشن حربآ مكلفة على الولايات المتحدة ويحتاج إلى النقود
    ¿Se les hace más claro? Dentro de dos días, le compraremos esta región a Santa Ana. Open Subtitles بعد يومين من الآن سنشترى هذا البلد من سانتا آنا
    Si Santa Ana se entera que es oro robado de su propia tierra nos hará pedazos. Open Subtitles لو أن سانتا آنا اكتشف أننا دفعنا له ذهبا مستخرجا من أرضه فسوف يذبحنا كالأنعام
    Santa Ana rompió el documento personalmente. Open Subtitles سانتا آنا مزق هذه الوثيقه بنفسه ألم يفعل ذلك ؟
    Es lo único entre el ejército de Santa Ana y nuestros asentamientos. Open Subtitles هذه القلعه هى الشئ الباقى هذه الحواجز بين جيش سانتا آنا و مستعمراتنا
    Reto a Santa Ana a que se presente ahora. Open Subtitles لا يجرؤ سانتا آنا على رؤية وجهه الآن أنت هنا
    Es una marcha de caballería, pero a Santa Ana le gusta para otros usos. Open Subtitles لكنهم أخبرونى أن سانتا آنا يتخيل أنه يصلح للجميع
    Marcharemos alrededor del ejército de Santa Ana, y relevaremos a El Álamo desde el oeste. Open Subtitles و سنقوم بالسير لنحبط مساعى جيش سانتا آنا و نخفف عن الآلامو من ناحية الغرب
    No sólo le demostraremos al mundo de qué están hechos los patriotas, sino que también le daremos un duro golpe a Santa Ana. Open Subtitles لن نجعل العالم يشاهد فقط كم كنا محبين لوطننا لكننا أيضا سنسدد ضربه إلى جيش سانتا آنا
    El ejército mexicano está dividido y, aunque no lo saben, las tropas de Santa Ana, subsisten del aire y la esperanza. Open Subtitles الجيش المكسيكى أصبح مجزأ و بالرغم من ذلك فهم لا يدرون قوات سانتا آنا تعيش على لهاث الهواء و رشفات الأمل
    Pero Santa Ana se considera el Napoleón del oeste. Open Subtitles من ناحيه ثانيه.. سانتا آنا يعتبر نفسه نابليون الغرب
    Sus cartas dicen que Santa Ana está cerca y separado del resto. Open Subtitles كلماته تدل على أن سانتا آنا ليس ببعيد و منعزل عن باقى جيشه
    82 grados y claro, con un ligero viento de Santa Ana. Open Subtitles درجة الحرارة 81 وجو صافي, مع رياح سانتا آنا خفيفة
    Hace dos años, Abadón fue acusado de tirar toneladas de desperdicio tóxico en el Río de Santa Ana, ¿no? Open Subtitles ،قبل سنتين "تم إتهام "آبادون بالتخلص من أطنانٍ من السموم في نهر "سانتا آنا"، أليس كذلك؟
    Tal situación prevaleció hasta 1842, cuando Soconusco fue invadido militarmente por órdenes del Presidente Santa Anna después de la muerte de Morazán y el fracaso de la unión de Centroamérica, según se ha visto. UN وبقي هذا الوضع سائدا حتى عام ٢٤٨١، عندما اجتيحت سوكونوسكو عسكريا بناء على أوامر الرئيس سانتا آنا بعد وفاة مورازان وفشل اتحاد أمريكا الوسطى، كما سبقت اﻹشارة إلى ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد