Rumania: Simona Marinescu, Ion Gorita, Victoria Sandru | UN | مفوكنغ رومانيا سيمونا مارينيسكو، ايون غوريتا، فيكتوريا ساندرو |
Rumania Sra. Iulia Antoanella MOTOC Sra. Victoria Sandru | UN | رومانيا السيدة جوليا أنتوانيلا موتوك السيدة فيكتوريا ساندرو |
Rumania Sra. Iulia Antoanella MOTOC Sra. Victoria Sandru | UN | رومانيا السيدة جوليا أنتوانيلا موتوك السيدة فيكتوريا ساندرو |
Rumania Sra. Iulia Antoanella MOTOC Sra. Victoria Sandru | UN | رومانيا السيدة جوليا أنتوانيلا موتوك السيدة فيكتوريا ساندرو |
En cuanto al estimado Sandró, quiero hacerle una pregunta. | Open Subtitles | ، "أما بالنسبة إلى العزيز" ساندرو . أنا مهتم بحقيقة واحدة فقط |
Informe del Sr. Sandro Kavsadze, representante oficial del | UN | تقرير السيد ساندرو كافسادزه الممثل الرسمي لرئيس البرلمان |
La Sra. Popescu Sandru dice que le gustaría recibir información sobre la situación de las mujeres indígenas en el Ecuador. | UN | 31 - السيدة بويسكو ساندرو قالت إنها تود الوقوف على معلومات عن وضع النساء الأصليات في إكوادور. |
El grupo de trabajo anterior al período de sesiones eligió Presidenta a la Sra. Popescu Sandru. | UN | وانتخب الفريق العامل لما قبل الدورة فكتوريا بوبيسكو ساندرو رئيسة له. |
Página En ausencia del Sr. Hachani (Túnez), la Sra. Sandru (Rumania), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد حشاني )تونس(، تولت السيدة ساندرو )رومانيا(، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة. |
Por aclamación el Sr. Ball (Nueva Zelandia), el Sr. Carranza (Guatemala) y la Sra. Sandru (Rumania) quedan elegidos Vicepresidentes. | UN | ٣ - تم انتخاب السيد بال )نيوزيلندا( والسيد كرانزا )غواتيمالا( والسيد ساندرو )رومانيا( نوابا للرئيس بالتزكية. |
más tarde: Sra. Sandru (Rumania) (Vicepresidenta) | UN | ثم: السيدة ساندرو )نائبة الرئيس()رومانيا( |
más tarde: Sra. Sandru (Vicepresidenta) (Rumania) | UN | ثم: السيدة ساندرو )نائبة الرئيس()رومانيا( |
La Sra. Popescu Sandru agradece a la delegación de Nepal su franca descripción de la situación de la mujer en el país. | UN | 35 - السيدة بوبيسكو ساندرو: شكرت الوفد على وصفه الصريح لحالة المرأة في نيبال. |
La Sra. Popescu Sandru pregunta si los representantes de Belarús pueden suministrar al Comité la compilación de datos desagregados por género a que se han referido en la presentación oral, junto con cualquier otra información estadística adicional. | UN | 24 - السيدة بوبيسكو ساندرو: استفسرت عما إذا كان يمكن لممثلي بيلاروس موافاة اللجنة بتجميع للبيانات المصنفة حسب نوع الجنس المشار إليها في العرض الشفوي إلى جانب أي معلومات إحصائية إضافية. |
47. La Sra. Popescu Sandru subraya la necesidad de una mayor participación de la mujer en los órganos políticos. | UN | 47 - السيدة بوبيسكو ساندرو: أكدت على الحاجة إلى زيادة مشاركة المرأة في الهيئات السياسية. |
54. La Sra. Popescu Sandru toma nota de que se han adoptado medidas para luchar contra el analfabetismo y fomentar la educación de las niñas. | UN | 54 - السيدة بوبيسكو ساندرو: لاحظت أن هناك تدابير اتُّخِذَت لمكافحة الأمية وتشجيع تعليم البنات. |
Relatora: Sra. Victoria Sandru (Rumania) | UN | المقرر: السيدة فيكتوريا ساندرو )رومانيا( |
Relatora: Sra. Victoria Sandru (Rumania) | UN | المقررة: السيدة فيكتوريا ساندرو )رومانيا( |
Relatora: Sra. Victoria Sandru (Rumania) | UN | المقرر: السيدة فيكتوريا ساندرو )رومانيا( |
Tranquilízate, estimado Sandró. ¿Qué tienes tú que ver con eso? | Open Subtitles | . "إهدأ ، ياعزيزى" ساندرو ماذا يمكنك أن تفعل معه ؟ |
En diciembre de 2001 el libro recibió el premio Sandro Onofri otorgado por el ayuntamiento de Roma (Italia). | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2001، مُنح نفس الكتاب جائزة ساندرو أونوفري، التي يقدمها مجلس روما بإيطاليا. |
Dr. Adrian Lehder, permítame presentarle al Sr. Roberto Sandor. | Open Subtitles | دكتور أدريان اسمح لي أن أقدم .. السيد ألبرتو ساندرو |