ويكيبيديا

    "سانكارا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sankara
        
    Se ha concedido a su familia la pensión militar del Sr. Sankara. UN وقد تمت تسوية معاش التقاعد العسكري للسيد سانكارا لصالح أسرته.
    Estos manifestantes inspiraron a Sankara a leer trabajos de líderes socialistas como Karl Max y buscar sabiduría en estrategia militar. TED ألهم هؤلاء المحتجين سانكارا لمطالعة كتب زعماء الاشتراكية مثل كارل ماركس وليبحث عن الحكمة من الاستراتيجية العسكرية.
    Presunta víctima: Mariam, Philippe, Auguste y Thomas Sankara UN الأشخاص المدعى أنهم ضحايا: مريم وفيليب وأوغست وتوماس سانكارا
    Los autores declaran que actúan en nombre del Sr. Thomas Sankara así como en calidad de víctimas. UN ويعلن أصحاب البلاغ أنهم يتصرفون باسم السيد توماس سانكارا وبصفتهم ضحايا هم أيضاً.
    Sin embargo, la Sra. Sankara no ha utilizado este recurso. UN غير أن السيدة سانكارا لم تستخدم سبل الانتصاف هذه.
    El Estado Parte sostiene que la Sra. Sankara se ha fijado el objetivo de vengar a su difunto marido y dañar la imagen del país y del Gobierno. UN وأوضحت الدولة الطرف أن السيدة سانكارا قد حددت لنفسها هدف الانتقام لزوجها المتوفى والإساءة إلى سمعة البلد والحكومة.
    Asimismo, el Estado Parte ha observado que se ha reconocido a los miembros supervivientes de la familia Sankara el estatuto de refugiados políticos en el extranjero. UN وعلاوة على ذلك، لاحظت الدولة الطرف أن أفراد أسرة سانكارا الباقين على قيد الحياة حصلوا على اعتراف بوضعهم كلاجئين سياسيين في الخارج.
    Por lo tanto, la alegación de que se ha violado el derecho a la dignidad de Thomas Sankara carece a todas luces del debido fundamento. UN وبالتالي فإنه من الواضح أن ادعاء انتهاك حق توماس سانكارا في الكرامة لا يستند إلى أساس صحيح.
    La familia Sankara no puede alegar que ha sufrido intimidación alguna, pues ya no reside en Burkina Faso. UN ولا تستطيع أسرة سانكارا أن تحتج بتعرضها لأي تخويف حيث إنها لم تعد تقيم في بوركينا فاسو.
    Sin embargo, los autores, en sus observaciones, mantienen su demanda de que se haga una investigación pública sobre la muerte del Sr. Sankara. UN غير أن مقدمي البلاغين حافظا في تعليقاتهما على طلبهما إجراء تحقيق عام في وفاة السيد سانكارا.
    La pensión militar del Sr. Sankara se había abonado en su totalidad a su familia. UN وتمت تصفية المعاش العسكري المستحق للسيد سانكارا لفائدة أسرته.
    Subrayaron que el Estado parte no había iniciado una investigación para determinar las circunstancias del fallecimiento del Sr. Sankara. UN وأبرزوا أن الدولة الطرف لم تباشر إجراءات التحقيق لمعرفة الظروف التي أحاطت بوفاة السيد سانكارا.
    Rene Abandi es comisionado de asuntos exteriores, el Mayor Castro Mbera fue nombrado comisionado de finanzas, y Philo Sankara fue nombrado comisionado adjunto. UN وأصبح ريني أباندي مفوض الشؤون الخارجية فيما عُين العميد كاسترو مبيرا مفوض الشؤون المالية وفيلو سانكارا نائبا له.
    En 1972, Thomas Sankara fue arrastrado a una revolución por un país que no era el suyo. TED في عام 1972، انخرط توماس سانكارا في ثورة ليست في بلده.
    Cuando volvió al Alto Volta en 1973, Sankara estaba decidido de liberar a su país de su legado colonial. TED عند عودته إلى فولتا العليا في عام 1973، كان سانكارا عازمًا على تحرير بلاده من الإرث الاستعماري.
    Nacido en 1949, Sankara fue criado en un hogar relativamente privilegiado como el tercero de diez hijos. TED وُلد في عام 1949، ترعرع سانكارا في كنف عائلة غنية نوعًا ما هو الطفل الثالث من عشرة أبناء.
    Durante este tiempo, Blaise Compaoré, amigo de Sankara y excompañero militar, frustó otro golpe de estado que incluía un atentado contra Sankara. TED خلال ذلك الوقت، نجح بليز كمباوريه، رفيق سانكارا وجندي سابق، في إحباط محاولة انقلاب أخرى لاغتيال سانكارا.
    Finalmente, Ouédrago renunció sin más violencia, y el 4 de agosto de 1983, Sankara se convirtió en el nuevo presidente TED في النهاية، تنحى ودراقو عن الحكم دون عنف، في 4 أغسطس عام 1983، أصبح سانكارا الرئيس الجديد لفولتا العليا.
    del Alto Volta Finalmente desde su cargo, Sankara lanzó un ambicioso programa para el cambio económico y social. TED أخيرََا، أطلق سانكارا برنامجًا واعدًا لإحداث تغييراقتصادي واجتماعي.
    Pero quizás el elemento más único de la revolución de Sankara fue su dedicación a la igualdad de género. TED لكن ربما كانت أفضل ميزة في ثورة سانكارا اهتمامه بالمساواة بين الرجل والمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد