ويكيبيديا

    "سان ماركوس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • San Marcos
        
    Región VI Sur occidente: Departamentos de San Marcos, Quetzaltenango, Sololá, Totonicapán, Retalhuleu y Suchitepéquez. UN والمنطقة السادسة، الجنوبية الغربية: مقاطعات سان ماركوس وكويتـزالتنانغو وسولولا وتوتونيكابان وريتالهوليو وسوتشيتيكويز.
    1998 Estudios de Maestría en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos UN 1998: دراسات الماجستير في جامعة مايور دي سان ماركوس الوطنية؛
    San Marcos está a una hora de aquí. ¿Cómo llegará hasta ahí? Open Subtitles سان ماركوس هو ساعة واحدة بعيدا. كيف ستصل إلى هناك؟
    No obstante, hasta el cierre de este informe, no hay ningún procesado y el implicado fue designado Jefe Departamental de la Guardia de Hacienda en San Marcos. UN غير أنه، حتى تاريخ اختتام هذا التقرير، لم تقم أي دعوى، وعيﱢن الرئيس المتورط رئيسا لدائرة حراسة الممتلكات في سان ماركوس.
    Destaca además la disposición de Radio Nacional al transmitir gratuitamente los programas de la campaña de la Misión en San Marcos. UN كما تجلى ذلك في قيام اﻹذاعة الوطنية ببث برامج حملة البعثة في سان ماركوس مجانا.
    En Honduras, la contraparte del programa es la Secretaría Técnica de Cooperación, y se integran otros proyectos para promover el desarrollo local en nuevas áreas de intervención, adicionales a San Marcos de Ocotepeque, Intibucá y Copán. UN وفي هندوراس، تعنى اﻷمانة الفنية للتعاون بالبرنامج كما يجري العمل على مشاريع أخرى لتعزيز التنمية المحلية في مناطق جديدة موضع اهتمام، أضيفت إلى سان ماركوس دي أوكو تيبيكي، وإنتيبوكا وكوبان.
    Entre tanto, las partes aceptaron la iniciativa del Ministerio de Gobernación y del Arzobispado de San Marcos de recurrir a la mediación del Fondo Nacional de la Paz (FONAPAZ). UN وفي الوقت ذاته، وافقت اﻷطراف على اقتراح وزارة الداخلية وكبير أساقفة سان ماركوس أن يتولى الصندوق الوطني للسلام التوسط.
    Las suboficinas de Barillas y Poptún se harán móviles y se cerrará la suboficina San Marcos. UN وسيتحول المكتبان الفرعيان في باريلاس وبوبتون إلى مكتبين متنقلين وسيتم إغلاق المكتب الفرعي في سان ماركوس.
    1979 Licenciado en Derecho por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos UN 1979: إجازة في الحقوق من جامعة مايور دي سان ماركوس الوطنية.
    Esta noche no los alcanzaremos antes de llegar al paso de San Marcos. Open Subtitles لا يمكنك تعقبهم الليله قبل أن يصلوا الى معبر "سان ماركوس"
    Hola, todos, yo soy Steve Levy y estoy en el Estadio Bobcat de San Marcos, Texas. Open Subtitles أهلا بكم جميعا أنا ستيف ديفى أتيكم على الهواء من ستاد بوب كات بمدينة سان ماركوس الجميلة بتكساس
    15. San Marcos UN تشمالتينانجو كيتزالتينانجو سان ماركوس
    El 13 de abril, en la ruta de Tecum Umán a Ocos, San Marcos, apareció el cadáver de Nery López. UN ٣٥ - في ١٣ نيسان/أبريل، اكتشفت جثة نيري لوبيس على الطريق بين تيكوم أومان وأوكوس في سان ماركوس.
    La policía llegó acompañada de la Procuraduría de Derechos Humanos, MINUGUA, Ministerio Público y Juzgado de San Marcos. UN ووصل أفراد الشرطة بصحبة أفراد من مكتب النائب العام لحقوق اﻹنسان وبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق ومكتب المدعي العام ومحكمة سان ماركوس.
    Respuesta a las necesidades de salud reproductiva de adolescentes y mujeres en el contexto del huracán Stan: intervenciones en refugios e instituciones de salud en San Marcos y Solola UN الاستجابة لاحتياجات الصحة الإنجابية للمراهقين والنساء في سياق إعصار ستان: الأنشطة المتخذة في الملاجئ والمؤسسات الصحية في سان ماركوس وسولالا
    :: Ixichiguán, San Marcos. UN :: إيكسيتشيغوان في سان ماركوس.
    Respuesta a las necesidades de las adolescentes y las mujeres en materia de salud reproductiva en el contexto del huracán Stan: intervenciones en refugios e instituciones de atención de salud en San Marcos y Solola UN مؤسسة إيكو تلبية احتياجات الصحة الإنجابية للمراهقين والنساء في سياق الإعصار ستان: التدخلات في الملاجئ والمؤسسات الصحية في سان ماركوس وسولولا
    El Comité recomienda que el Estado parte tome medidas con carácter urgente para garantizar el acceso al agua potable a todas las comunidades indígenas afectadas en particular en las zonas de San Marcos, Huehuetenango, el Quiché y Sololá. UN توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير عاجلة لضمان حصول جميع الشعوب الأصلية المتأثرة على الماء الصالح للشرب، وخاصة في مناطق سان ماركوس وهويهويتنانغو وإلكيتشه وسولولا.
    Profesor Principal de Derecho Penal y Criminología en la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP), Universidad Nacional Mayor de San Marcos y Universidad San Martín de Porres (USMP). UN أستاذ مبرَّز في القانون الجنائي وعلم الجريمة في الجامعة الكاثوليكية البابوية في بيرو، وفي الجامعة الوطنية مايور دي سان ماركوس وفي جامعة سان مارتين ديبُّوريس.
    The Committee recommends that the State party take urgent steps to ensure access to safe drinking water for all the indigenous communities in question, in particular in the areas of San Marcos, Huehuetenango, Quiché and Sololá. UN توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير عاجلة لضمان حصول جميع الشعوب الأصلية المتأثرة على الماء الصالح للشرب، وخاصة في مناطق سان ماركوس وهوهوتنانغو وإلكيشيه وسولولا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد