ويكيبيديا

    "سبعة قرارات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • siete resoluciones
        
    • siete decisiones
        
    El Consejo aprobó siete resoluciones y publicó cinco declaraciones presidenciales. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر خمسة بيانات رئاسية.
    El Consejo aprobó siete resoluciones y publicó cinco declaraciones presidenciales. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر خمسة بيانات رئاسية.
    El Consejo aprobó siete resoluciones y cinco declaraciones de la Presidencia. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر خمسة بيانات رئاسية.
    Afirma que en su caso hubo siete decisiones de tribunales ucranios y que todas ellas desestimaron sus quejas. UN ويدعي صاحب الشكوى أن هناك سبعة قرارات صادرة عن محاكم أوكرانية تتضمن جميعها رفضاً لادعاءاته.
    Afirma que en su caso hubo siete decisiones de tribunales ucranios y que todas ellas desestimaron sus quejas. UN ويدعي صاحب الشكوى أن هناك سبعة قرارات صادرة عن محاكم أوكرانية تتضمن جميعها رفضاً لادعاءاته.
    Ello quiere decir que, de las 17 resoluciones aprobadas, sólo se mencionan siete resoluciones de fondo. UN ويعني هذا أنه من بين 17 قراراً تم اعتمادها، لا يُذكر سوى سبعة قرارات موضوعية.
    Aprobó siete resoluciones y tres declaraciones de la Presidencia. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية.
    Aprobó siete resoluciones y dos declaraciones de la Presidencia. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر بيانين رئاسيين.
    Se aprobaron siete resoluciones y nueve declaraciones de la Presidencia y se emitieron seis comunicados de prensa. UN واعتمد المجلس سبعة قرارات وتسعة بيانات رئاسية، وأقر ستة بيانات صحفية.
    Desde que examinamos el informe del año pasado, el Consejo de Derechos Humanos ha aprobado siete resoluciones condenando a Israel. UN منذ أن تدارسنا تقرير العام الماضي، اعتمد مجلس حقوق الإنسان سلسلة من سبعة قرارات تدين إسرائيل.
    El Consejo aprobó siete resoluciones y formuló una declaración de la Presidencia y siete comunicados de prensa. UN واعتمد المجلس سبعة قرارات وأصدر بيانا رئاسيا واحدا وسبعة بيانات موجهة إلى الصحافة.
    Además, la Asamblea General ha adoptado siete resoluciones que hacen referencia a la ilegalidad de los asentamientos israelíes. UN وأضافت أن الجمعية العامة اعتمدت سبعة قرارات أشارت إلى عدم قانونية المستوطنات الإسرائيلية.
    Aun cuando en su anterior período de sesiones la Asamblea General aprobó siete resoluciones relativas al género, en dichas resoluciones no se hizo referencia realmente a los efectos del cambio climático en las vidas de las comunidades. UN ومضى قائلا إنه رغم اعتماد الجمعية العامة سبعة قرارات معنية بنوع الجنس خلال دورتها السابقة، فإن تلك القرارات لم تتضمن في الواقع أي إشارة إلى آثار تغير المناخ على حياة المجتمعات المحلية.
    En el mes de marzo, el Consejo aprobó siete resoluciones y emitió tres declaraciones de la Presidencia. UN وخلال شهر آذار/ مارس، اتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية.
    Durante los últimos años, la Asamblea General aprobó, con una mayoría cada vez más amplia, siete resoluciones en relación con este tema, en las que se insta al poner fin al embargo económico, comercial y financiero que le han impuesto a Cuba los Estados Unidos. UN وخلال السنوات المتعددة الماضية، اتخذت الجمعية العامة بالفعل بأغلبية متزايدة، في إطار هذا البند، سبعة قرارات تدعو إلى وضع حد للحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا.
    En siete resoluciones, al igual que en varias declaraciones presidenciales y debates abiertos, el Consejo de Seguridad expresó preocupación por la protección de los niños en los conflictos armados. UN وقد أظهرت سبعة قرارات صادرة عن مجلس الأمن قلقا إزاء حماية الأطفال خلال الصراعات المسلحة، وكذلك الحال بالنسبة إلى ما أصدره المجلس من بيانات رئاسية وأجراه من مناقشات عامة.
    El Consejo aprobó siete resoluciones y tres declaraciones del Presidente, quien fue autorizado en nueve ocasiones para formular declaraciones a la prensa en nombre de los miembros del Consejo. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية، وأذن للرئيس في تسع مناسبات بالإدلاء ببيان للصحافة باسم أعضاء المجلس.
    Hasta la fecha, el Comité ha adoptado siete decisiones sobre las acusaciones que se le han presentado y ha llevado a cabo una investigación en el marco del artículo 8 del Protocolo Facultativo. UN وقد اعتمدت اللجنة حتى الآن سبعة قرارات بشأن شكاوى مقدمة إليها، كما أجرت تحقيقا بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري.
    Este año, la Sala dictó siete decisiones escritas y orales. UN وأصدرت الدائرة هذا العام سبعة قرارات كتابية وشفهية.
    Desde principios de año sólo había siete decisiones pendientes de aplicación, que se han remitido a la Asamblea de Kosovo. UN ومنذ بداية السنة لم يتبق سوى سبعة قرارات فقط دون تنفيذ وقد أحيلت تلك القرارات إلى جمعية كوسوفو.
    Durante el período que se examina, la Sala de Primera Instancia adoptó siete decisiones escritas. UN وأصدرت الدائرة الابتدائية خلال الفترة المشمولة بالتقرير سبعة قرارات خطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد