ويكيبيديا

    "سبعة ممثلين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • siete representantes
        
    En el 18º período de sesiones, la Junta de Síndicos recibió en privado a siete representantes de organizaciones. UN وخلال الدورة الثامنة عشرة، استمع مجلس اﻷمناء في جلسات خاصة إلى سبعة ممثلين لمنظمات.
    El Comité escuchó a siete representantes de organizaciones no gubernamentales. UN واستمعت اللجنة إلى سبعة ممثلين عن المنظمات غير الحكومية.
    Asistieron al período de sesiones siete representantes de la Federación. UN حضرها سبعة ممثلين عن الاتحاد الدولي للقلم.
    El Grupo de las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 tal vez desee elegir sus siete representantes en el Comité y el Vicepresidente durante 2007. UN وقد ترغب مجموعة الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 في انتخاب سبعة ممثلين لها في اللجنة ورئيساً لعام 2007.
    El grupo de Partes que no operan al amparo del artículo 5 tal vez desee elegir a sus siete representantes en el Comité y al Presidente durante 2008. UN وقد ترغب مجموعة الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 أن تختار سبعة ممثلين عنها لعضوية اللجنة ورئيسا لها لعام 2008.
    En la sesión plenaria formularon declaraciones un primer ministro, dos ministros, seis viceministros y muchos funcionarios de alto nivel de 67 gobiernos, incluidos siete representantes que hablaron en nombre de grupos de países. UN وأدلى ببيانات رئيس وزراء ووزيران وستة نواب وزراء وعدد من المسؤولين الرفيعي المستوى من 67 حكومة في الجلسة العامة، من بينهم سبعة ممثلين تكلموا باسم مجموعات من البلدان.
    En el anterior Gobierno había siete representantes de Darfur a nivel de ministros y ministros auxiliares. UN وكانت الحكومة السابقة تضم سبعة ممثلين لدرافور بمستوى وزير ووزير دولة.
    En tercer lugar, si bien se había aprobado con anterioridad la contratación de siete representantes del FNUAP, en el primer año del bienio el FNUAP retrasó la contratación a fin de reducir los gastos del presupuesto. UN وثالثا، رغم أن تعيين سبعة ممثلين للصندوق كان قد أُقر في وقت سابق، أخر الصندوق التعيين في السنة الأولى من فترة السنتين بغية الحد من النفقات في الميزانية.
    En tercer lugar, si bien se había aprobado con anterioridad la contratación de siete representantes del FNUAP, en el primer año del bienio el FNUAP retrasó la contratación a fin de reducir los gastos del presupuesto. UN وثالثا، رغم أن تعيين سبعة ممثلين للصندوق كان قد أُقر في وقت سابق، أخر الصندوق التعيين في السنة الأولى من فترة السنتين بغية الحد من النفقات في الميزانية.
    En cada mesa redonda estarán presentes siete representantes de observadores, entidades del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales acreditadas que no tengan la condición de observadoras. UN وستضم كل مائدة مستديرة سبعة ممثلين للمراقبين وكيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة بخلاف المراقبين.
    Además, el Comité examinó los informes cuadrienales de 33 organizaciones y escuchó a siete representantes de organizaciones no gubernamentales. UN وبالإضافة إلى ذلك استعرضت اللجنة 33 تقريرا من التقارير التي تقدَّم كل أربع سنوات. واستمعت اللجنة إلى سبعة ممثلين عن المنظمات غير الحكومية.
    En el período de sesiones de 2006 del Comité intervinieron siete representantes de organizaciones no gubernamentales, que tuvieron la oportunidad de responder a las preguntas formuladas por el Comité. UN 97 - استمعت اللجنة في دورتها لعام 2006، إلى سبعة ممثلين لمنظمات غير حكومية منحوا فرصة الرد على أسئلة طرحتها اللجنة.
    En cada mesa redonda estarán presentes siete representantes de observadores, entidades del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales acreditadas que no tengan la condición de observadoras. UN وسيضم كل اجتماع مائدة مستديرة سبعة ممثلين للمراقبين وكيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة بخلاف المراقبين.
    Además, examinó los informes cuadrienales de 63 organizaciones, seis de los cuales se habían aplazado en períodos de sesiones anteriores, y escuchó a siete representantes de organizaciones no gubernamentales. UN وإضافة لذلك، استعرضت اللجنة 63 تقريرا من التقارير التي تقدم كل أربع سنوات، كانت ستة منها مرجأة من دورات سابقة. واستمعت اللجنة إلى سبعة ممثلين عن منظمات غير حكومية.
    Estos cursos comprendieron un programa de perfeccionamiento de dos semanas para funcionarios regionales en el que participaron siete representantes del Sindicato de Mineros y Trabajadores del Oro y del Diamante de Liberia. UN وتشتمل حلقات العمل هذه على عملية إعادة تدريب لفائدة موظفين إقليميين من بينهم سبعة ممثلين عن العاملين في مجال استخراج الذهب والماس واتحاد العمال في ليبريا.
    En las sesiones plenarias formularon declaraciones tres ministros, un viceministro y otros funcionarios en representación de 53 gobiernos, incluidos siete representantes que hablaron en nombre de grupos de países. UN كما أدلى ببيانات في الجلسة العامة ثلاثة وزراء ونائب وزير ومسؤولون آخرون من 53 حكومة، بمن فيهم سبعة ممثلين تحدثوا باسم مجموعات من البلدان.
    Los 27 Vicepresidentes se elegirán sobre la base de la siguiente distribución geográfica: siete representantes de Estados africanos, seis de Estados de Asia, tres de Estados de Europa oriental, cinco de Estados de América Latina y el Caribe y seis de Estados de Europa occidental y otros Estados. UN وسيوزع نــواب الرئيس اﻟ ٢٧ حسب النمط الجغرافي التالي: سبعة ممثلين من الدول الافريقية، وستة من الدول اﻵسيوية، وثلاثة من دول أوروبا الشرقية، وخمسة من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وستة من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    Los 27 Vicepresidentes se elegirán de acuerdo con la siguiente distribución geográfica: siete representantes de Estados de África, seis de Estados de Asia, tres de Estados de Europa oriental, cinco de Estados de América Latina y el Caribe, y seis de Estados de Europa occidental y otros Estados. UN ويوزع السبعة والعشرون نائبا للرئيس وفقا للنمط الجغرافي التالي: سبعة ممثلين من الدول اﻷفريقية؛ وستة من الدول اﻵسيوية؛ وثلاثة من دول أوروبا الشرقية؛ وخمسة من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ وستة من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    La distribución geográfica de los 27 Vicepresidentes sería la siguiente: siete representantes de Estados de África, seis de Estados de Asia, tres de Estados de Europa oriental, cinco de Estados de América Latina y el Caribe y seis de Estados de Europa occidental y otros Estados. UN كما يوزع نواب الرئيس السبعة والعشرون وفقا للنمط الجغرافي التالي: سبعة ممثلين من الدول الافريقية، وستة ممثلين من الدول اﻵسيوية، وثلاثة ممثلين من دول أوروبا الشرقية، وخمسة ممثلين من دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وستة ممثلين من أوروبا الغربية والدول اﻷخرى.
    3. Autoriza a la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas a que inicie la contratación de siete representantes por países, como se propone en la decisión 97/26, de acuerdo con la disponibilidad de recursos; UN ٣ - يأذن للمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بأن تشرع في تعيين سبعة ممثلين قطريين على النحو الذي تمت الموافقة عليه في المقرر ٩٧/٢٦، تمشيا مع مدى توافر الموارد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد