ويكيبيديا

    "ستبدأ اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión comenzará
        
    • la Comisión iniciará
        
    • el Comité emprenderá
        
    • el Comité iniciará
        
    • el Comité comenzará
        
    • la Comisión procederá a
        
    • la Comisión empezará
        
    Una vez concluidas las actividades preparatorias esenciales, la Comisión comenzará a inscribir a los votantes, en primer lugar en El Aaiún y Tinduf, en el transcurso del mes de junio. UN وبعد الانتهاء من اﻷنشطة التحضيرية اﻷساسية، ستبدأ اللجنة في تسجيل الناخبين، بداية بالعيون وتندوف، خلال نفس الشهر.
    De conformidad con el calendario indicado, la Comisión comenzará su debate sobre las armas nucleares el lunes 28 de octubre. UN ووفقا للجدول الزمني المشار إليه، ستبدأ اللجنة مناقشتها بشأن اﻷسلحة النووية يوم اﻹثنين، ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Así pues, en 1999 la Comisión iniciará el examen y la evaluación amplios de la aplicación de la Plataforma de Acción. UN وبناء على ذلك، ستبدأ اللجنة في عام ١٩٩٩ استعراضا وتقييما شاملين لتنفيذ منهاج العمل.
    Una vez que se publique el informe de la Comisión, iniciará su labor la recién establecida Comisión de Derechos Humanos. UN ولدى نشر تقرير اللجنة، ستبدأ اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة حديثا عملها.
    Durante el proceso de presentación de informes periódicos, el Comité emprenderá junto al Estado Parte un proceso de determinación de objetivos concretos. UN وخلال الإجراء الدوري لتقديم التقارير، ستبدأ اللجنة بعملية " مسح غير رسمي " مع الدولة الطرف.
    De conformidad con esa sección, cada trimestre el Comité iniciará la revisión de un subconjunto de nombres de la Lista consolidada distribuyéndolos al Estado o Estados proponentes y al Estado o Estados de residencia y/o nacionalidad. UN وعملا بهذا الفرع، ستبدأ اللجنة كل ثلاثة أشهر باستعراض مجموعة فرعية من الأسماء المدرجة في القائمة الموحدة عن طريق تعميمها على الدولة أو الدول المقدمة للأسماء ودولة أو دول الإقامة و/أو الجنسية.
    :: el Comité comenzará a aplicar sus decisiones sobre la revisión del régimen de presentación de informes al Comité UN :: ستبدأ اللجنة في تطبيق القرارات التي اتخذتها فيما يتعلق بتنقيح نظام تقديم التقارير إليها
    De conformidad con el artículo 129 del reglamento, la Comisión procederá a tomar votación separada sobre los párrafos 2 y 4 de la parte dispositiva. UN ووفقا للمادة ١٢٩ من النظام الداخلي، ستبدأ اللجنة في إجراء تصويت منفصل بشأن الفقرتين ٢ و ٤ من المنطوق.
    la Comisión comenzará sus trabajos sustantivos el lunes 2 de octubre de 2000 a las 10.00 horas. UN ستبدأ اللجنة أعمالها المواضيعية يوم الاثنين، الموافق 2 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 00/10.
    Según lo decidido, la Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes, 6 de octubre, en la Sala de Conferencias No.4. UN وكما هو مقرر، ستبدأ اللجنة عملها المواضيعي يوم الاثنين، الموافق 6 تشرين الأول/أكتوبر، في قاعة المؤتمرات رقم 4.
    De acuerdo con lo decidido, la Comisión comenzará su labor sustantiva el lunes 2 de octubre, a las 10.00 horas en punto. UN حسبما تقرر، ستبدأ اللجنة عملها الموضوعي يوم الاثنين، 2 تشرين الأول/أكتوبر في تمام الساعة العاشرة صباحا.
    la Comisión comenzará su debate general el lunes 6 de octubre de 2008, a las 10.00 horas, en la Sala 2. UN ستبدأ اللجنة مناقشتها العامة يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2008، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 2.
    la Comisión comenzará su debate general el lunes 6 de octubre de 2008, a las 10.00 horas, en la Sala 2. UN ستبدأ اللجنة مناقشتها العامة يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2008، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 2.
    Como se ha decidido, la Comisión iniciará su labor sustantiva, el lunes, 16 de octubre, a las 10.00 horas en punto. UN وكما تقرر، ستبدأ اللجنة أعمالها الموضوعية يوم الاثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، الساعة ٠٠/١٠ تماما.
    la Comisión iniciará su labor el lunes 3 de octubre a las 10.00 horas. UN ستبدأ اللجنة عملها يوم الاثنين 3 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/10.
    El Presidente anuncia que el miércoles 14 de octubre de 1998 la Comisión iniciará el examen del tema 81 del programa (Efectos de las radiaciones atómicas). UN وأعلن الرئيس أن يوم اﻷربعاء، ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، ستبدأ اللجنة نظرها في البند ٨١ )آثار اﻹشعاع الذري(.
    4. De conformidad con la información preliminar proporcionada por la Secretaría de la Tercera Comisión, la Comisión iniciará sus trabajos el [30 de septiembre de 2002], fecha en que aprobará su proyecto de programa de trabajo. UN 4- وفقا للمعلومات الأولية* المقدمة من أمانة اللجنة الثالثة، ستبدأ اللجنة أعمالها في [30 أيلول/سبتمبر 2002]، وستوافق في ذلك اليوم على مشروع برنامج عملها.
    Durante el proceso de presentación de informes periódicos, el Comité emprenderá junto al Estado Parte un proceso de determinación de objetivos concretos. UN وخلال الإجراء الدوري لتقديم التقارير، ستبدأ اللجنة بعملية " مسح غير رسمي " مع الدولة الطرف.
    Durante el proceso de presentación de informes periódicos, el Comité emprenderá junto al Estado Parte un proceso de determinación de objetivos concretos. UN وخلال الإجراء الدوري لتقديم التقارير، ستبدأ اللجنة بعملية " مسح غير رسمي " مع الدولة الطرف.
    :: el Comité comenzará a aplicar sus decisiones sobre la revisión del régimen de presentación de informes al Comité. UN :: ستبدأ اللجنة في تطبيق القرارات التي اتخذتها فيما يتعلق بتنقيح نظام تقديم التقارير إليها.
    Por lo tanto, la Comisión procederá a examinar en este tema el proyecto de resolución A/C.1/59/L.60. UN وبذلك، ستبدأ اللجنة بالنظر في مشروع القرار A/C.1/59/L.60.
    El Presidente (interpretación del inglés): De conformidad con el programa de trabajo y el calendario aprobados, la Comisión empezará hoy la presentación y el examen de los proyectos de resolución relativos a todos los temas del programa. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا لبرنامج العمل والجدول الزمني المعتمدين ستبدأ اللجنة اليوم بعرض مشاريع القرارات في إطــار جميع بنـود جـدول اﻷعمال وبالنظر فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد