ويكيبيديا

    "ستجعلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hará
        
    • haría
        
    • harán
        
    • te hace
        
    • hacerte
        
    • te pondrá
        
    • va a
        
    • harían
        
    • ella te
        
    • te vuelve
        
    • convertirá
        
    Los fabricaron tratándolos con todo tipo de químicos. Esa mierda te hará enfermar. Open Subtitles لقد انتهوا من معالجتها بشتى أنواع الكيماويات تلك المواد ستجعلك مريضاً..
    Número dos, también hará que les paguen y los asciendan muy pronto en su trabajo y muy pronto en cualquier entorno. TED رقم اثنين: ستجعلك أيضًا تحصل على مستحقاتك وترقيتك في وقت مبكر جداً في عملك ووقت مبكر جداً في أي بيئة عمل.
    Y aunque la práctica definitivamente te hará mejor, te prometo que tampoco te va a hacer perfecto. TED وبينما ستجعلك الممارسة أفضل بالتأكيد، على أن أنبئكم أنها لن تجعلكم مثاليين.
    Creí que estar al borde de la muerte te haría darte cuenta de cuánto te importaba y de cuánto me importas. Open Subtitles ظننت أن حافة الموت ستجعلك تلاحظين كم أهتممتي لأمري و كم أهتممت لأمرك
    He mezclado algunas cosas que te curarán, pero no demasiado rápido... y te harán dormir, así no podrás escapar. Open Subtitles لقد خلطت به أشياء ستشفيك, لكن ليس بسرعة كبيرة و ستجعلك نعسا بعض الشيء, لذا لن تستطيع الجري بسرعة
    Bueno... abajo hay un restaurante que te hace olvidar cualquier dieta. Open Subtitles حسنا هيا بنا هناك حانة قريبة ستجعلك تنسي كل شيء
    Esta maravilla eléctrica hará posible que duermas de nuevo. Open Subtitles هذه الأعجوبة الكهربائية ستجعلك قادرة علي النوم ثانية
    Ahora les dejo la magia de un lugar que los hará soñar. ¡Gracias! Open Subtitles الآن أتركّكم لتلك البقعة الساحرة التي ستجعلك تحلم
    Sólo necesitas un pensamiento feliz. Uno solo te hará volar. Open Subtitles كل ماتحتاجه هو فكرة سعيدة واحدة و ستجعلك تطير
    Sólo una sífilis que te hará desear ser mujer. Open Subtitles .. فقط الجرعة التي ستجعلك ترغب أن تكون امرأة.
    Por mil dólares y esta bolsa de suero, que le hará sentirse como si tuviera 1 90 años, Open Subtitles والآن، سؤال الألف دولار بالإضافة لحقيبةالسوائلالوريديةهذه .. والتي نضمن لك أنها ستجعلك تشعر كمالوأنكبعُمرالـ190عاماً مجدداً..
    Te hará sentir que eres el mejor mientras le consigas comida, o lo que sea que necesite una vez que obtenga lo que quiere va a seguir adelante. Open Subtitles ستجعلك تشعر أنك أفضل رأته مادمت تحضر لها الطعام، و كل ما تحتاجه، و عندما تحصل على ما تريد،
    ¿Qué pasa si le digo que tengo una píldora que le hará perder 24 kilos en solo cinco minutos? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أنّ لدي حبة دواء ستجعلك أقل وزنا بـ50 رطلا في ظرف 5 دقائق ؟
    Lo cuál te hará el escritor mejor pagado del mundo. Open Subtitles وبالتالي ستجعلك الكاتب أكثر أجراً في العالم.
    ¿Crees que saber las respuestas te haría sentir mejor? Open Subtitles أتظنين أن معرفة الاجوبة ستجعلك تشعرين أفضل ؟
    Pensé que te haría sentirte mejor. Open Subtitles اعتقدت أنها ستجعلك تشعرين بتحسن
    Bueno, Calvin. Quizá un par de horas en la cárcel te harán cambiar de opinión. Open Subtitles حسناً ربما بضعه ساعات فى الزنزانة ستجعلك تغير رأيك
    Si eres como yo, todo ese ajetreo te hace desear dejarlo todo y disfrutar de unos caramelos Goo Goo. Open Subtitles إن كنت تشبهني، فإن هذه الحفلة الصاخبة ستجعلك ترغب ـ ـ ـ ـ ـ ـ تجلس وتدع العالم يلف من حولك استمتعوا بحلوى قوو قوو
    Dijo que podía usarte como mi juguete, que podría hacerte lo que quisiera. Open Subtitles لقد قالت انها ستجعلك لعبتها وانه استطيع ان افعل ايا ما اريد معكى
    te pondrá peor. Open Subtitles انها فقط ستجعلك أسوء
    que los va a llevar al plácido, dulcísimo rocío del sueño TED وقم بتلك الأشياء التي تعرف أنها ستجعلك تسير بيسر نحو النوم العميق.
    ¿Cuáles son las características de un país que les harían querer vivir allí sabiendo que puede acabar en cualquier lugar? TED ماهي صفات الدولة التي ستجعلك راغبًا بالانضمام إليها، مع العلم أنه يمكن أن ينتهي فيك المطاف بأيَّ طبقة.
    *ella te tendrá en la cuerda floja* *saltando por anillos de fuego* Open Subtitles ستجعلك تمشي على السلك العالي ♪ ♪ تقفز من خلال الحلقات المشتعلة ♪
    Si respiras esa cosa, ¡y pum! , te vuelve loco. Open Subtitles أنت تتنفس هذه الاشياء و باام ستجعلك مجنوناً
    Te convertirá en un señorito terrateniente. Open Subtitles ستجعلك تبدو ملفت للانظار اسرع مما تتصور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد