Mira, sólo prométeme que hasta que tu estrella esté en la banqueta de afuera intentarás y me valorarás... | Open Subtitles | .انظري،فقط . عديني انه حتى علو نجمك هُناك ستحاولين تقديري على ما احاول فعله هُنا |
¿Qué? Así que intentarás hacer contacto con Murray, ¿hablando? | Open Subtitles | اذا ستحاولين الاتصال مع موراي من خلال التكلم؟ |
intentarías encerrarme, o intentarías arreglar las cosas con métodos que lo empeorarían todo. | Open Subtitles | ستحاولين إدانتي أو ستحاولين إصلاح الأشياء بطرق لن تجعلها إلا أسوأ |
Y me dijo que intentarías que sienta culpa y la lleve de vuelta, pero... | Open Subtitles | وقد أخبرني أنكِ ستحاولين جعلي أبدو مذنبة ويجبأنأعيدأمي ،ولكن.. |
¿Tratarás de encerrarme en algún lado? | Open Subtitles | هل ستحاولين أن تضعيني في مكان ما؟ |
Porque si Vas a tratar de matarme de nuevo, me gustaría que me des ventaja. | Open Subtitles | لأنه إن كنتِ ستحاولين قتلي مجدداً فلن أمانع أن أقتلكِ أولاً |
Entonces ahora va a tratar de analizarme? | Open Subtitles | إذاً، ستحاولين الآن أن تحللينني نفسياً؟ |
¿Intentará conseguir una más tarde? | Open Subtitles | هل ستحاولين الحصول على واحدة فيما بعد؟ |
¿Pensaste que tratarías de convencer a alguien de que te dejara renunciar? | Open Subtitles | هل فكرت من قبل انك ستحاولين اقناع احدهم ليفصلك ؟ |
Solo sé que intentarás hablar sobre Adam ahora mismo. | Open Subtitles | انا فقط اعرف انك ستحاولين ان تتحدثي عن ادام الان |
No es tu intención, pero intentarás llenar los vacíos, porque eso haces siempre. | Open Subtitles | أنت لا تقصدين هذا. و لكنك ستحاولين ملء الفراغ لأن هذا ما تفعلينه. |
Espero que digas que sí porque al menos intentarás protegerme. | Open Subtitles | آمل أن توافقي لأنه على الأقل ستحاولين حمايتي |
intentarás probar que a Hannah no la hostigaban. | Open Subtitles | إذن ستحاولين أن تثبتي أن هانا لم تتعرض للتنمر |
Así que alcé la mirada y ella dijo, "¿De verdad intentarás robar el video antes de difundirlo en YouTube?" | TED | ونظرت لها وقالت، "هل ستحاولين السطو عليهم لسرقة الفيديو قبل أن يضعوه على اليوتيوب؟" |
Lo mataré a él y tú lo intentarás otra vez. | Open Subtitles | سوف أقتله ، و أنتى ستحاولين من جديد |
Mira, no te lo dije porque sabía que intentarías convencerme para que no lo hiciera. | Open Subtitles | أنظري لم أخبركي لأنني كنت أعلم بأنك ستحاولين أن تكلميني عن ذلك |
Mira, no te lo dije porque sabía que intentarías convencerme para que no lo hiciera. | Open Subtitles | أنظري لم أخبركي لأنني كنت أعلم بأنك ستحاولين أن تكلميني عن ذلك |
Eso es porque sabía que intentarías robar algo, y aparentemente lo hiciste. | Open Subtitles | هذا لأنني أعرف أنّكِ ستحاولين سرقة شيء، ومن الواضح أنكِ فعلتِ. |
Pensé que intentarías eso, por lo que estoy usando un audífono. | Open Subtitles | مثل الأحمق توقعت أنك ستحاولين الحديث الهادئ القوي ولذلك أرتدذ سماعات مساعدة |
Bien. ¿Vas a abortar el buceo o tratarás de compensar de nuevo? | Open Subtitles | حسنا لن تغوصي او انك ستحاولين التعديل؟ |
No, no es cierto. Querida, si Vas a ensayar un movimiento como ese, debes esforzarte más en tus clases de yoga. | Open Subtitles | كلا ، يا عزيزتي إن كنتِ ستحاولين التحرك هكذا فيجب أن تتدربين اليوغا كثيراً |
Intentará estrangularte. | Open Subtitles | "ستحاولين أن تخنقي نفسكِ" |
¿Hola? ¿Srta. Sherwood? Sabía que tratarías de llamar a la policía, Kelly. | Open Subtitles | انسة شيروود ؟ كنت اعلم انك ستحاولين الأتصال بالبوليس, يا كيللى |