Lo que ella vea, lo verás. Lo que ella sienta, lo sentirás. | Open Subtitles | أينما كانت، مهما ترى سترينه و مهما شعرت ستشعرين به |
Lo verás y dirás otra palabra, a su debido tiempo. | Open Subtitles | سترينه وستقولين كلمة أخرى عندما يحين الوقت |
Usted dijo que nunca veia a su novio. De esta manera, usted podria verlo todos los dias, solo trato de ayudar. | Open Subtitles | دائما تخبريني بأنك لاترين خطيبك كثيراً هكذا سترينه يومياً , إني فقط أريد المساعدة |
- Te extraño... - Papá. - Volverá a verlo pronto. | Open Subtitles | ـ أبي ـ هيا سترينه قريباً كفاية مرة أخرى |
Puede esperar aquí. Podrá verle en cuanto el doctor haya terminado. | Open Subtitles | يمكنك الانتظار هنا سترينه عندما ينتهي الطبيب |
Me dijiste en la cara que lo verías sólo una vez. | Open Subtitles | قلتِ أنّك سترينه لمرّة واحدة. قلتيها بوقاحة. |
Está grave. Me gustaría advertirle sobre lo que va a ver... | Open Subtitles | إنه بحالة صعبة, أريد أن أحذرك فقط أن ما سترينه |
verás, pensé que lo verías en mi cara, que lo sabrías enseguida pero no fue así. | Open Subtitles | كنت أتصوّر سترينه على وجهي مباشرةً ولكنكِ لم تفعلي, لم تقولي أي شيء. |
Le verás cuando tenga lo que quiero. No cuelgues. | Open Subtitles | سترينه عندما احصل على ما أريده، لا تقفلي الخط |
- No. - Lo más londinense que verás jamás. - Estoy bien, gracias. | Open Subtitles | أفضل شيئ في لندن سترينه - أنا بخير, شكرا لك - |
Vea lo que vea, tú lo verás. Sienta lo que sienta, tú lo sentirás. | Open Subtitles | أينما كانت، مهما ترى سترينه و مهما شعرت ستشعرين به |
Más tarde lo verás en las noticias. Solo no te preocupes. | Open Subtitles | سترينه في الأخبار لاحقًا، لا تقلقي فحسب. |
¿Piensas que cuando estés en mis brazos será su cara la que verás? | Open Subtitles | تفكرين أنك و أنت فى أحضانى أن وجهه هو الذى سترينه ؟ نعم ... وجهه فقط |
A quien hayas perdido... vas a verlo de nuevo muy pronto. | Open Subtitles | أي كان من خسرتيه.. سترينه مجددًا عن قريب. |
Creías que ibas a verlo esta noche. | Open Subtitles | هذه مختلف , لقد ظننتي أنكِ سترينه الليله |
Mejor verlo, Hil. Lo siguiente que usted sabe, usted va a estar en la cresta de la ... | Open Subtitles | انتبهي هيلاري , الشيء التالي ... الذي سترينه , هو الركوب في الــ |
Dile a tu novio bombero que puedes verle otra noche. Pero, papá, me está esperando. | Open Subtitles | تستطيعن أن تقولي لصديقك الحميم من الأطفاء بأنك سترينه في ليلة أخرى |
¿Volverás a verle? | Open Subtitles | هل سترينه مجدداً ؟ |
Pero vas a verle más tarde. | Open Subtitles | لكنك سترينه لاحقا |
Te mando cariños, le dije que lo verías pronto | Open Subtitles | يرسل لك قبلاته، أخبرته أنكِ سترينه قريباً |
Esta es la ultima vez que le vas a ver | Open Subtitles | قولي وداعاً لأبيكِ هذه آخر مرة سترينه فيها |
La mía será la última cara que veas. ¿Me oyes? | Open Subtitles | آخر وجه سترينه هو وجهي ، أتسمعينني ؟ |
La última persona que verá antes de la cirugía será alguien que la ama. | Open Subtitles | آخر من سترينه قبل الجراحة سيكون شخص يحبك |
Seguro que lo harás. | Open Subtitles | بالتأكيد سترينه |