ويكيبيديا

    "ستصدر في الوثائق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se publicará en Documentos
        
    • se publicará en los Documentos
        
    • se publicará como Documentos
        
    22 se publicará en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No. 28 (A/57/38). UN (22) ستصدر في الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السابعة والخمسون، الملحق رقم 28 (A/57/38).
    23 se publicará en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No. 28 (A/57/38). UN (23) ستصدر في الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السابعة والخمسون، الملحق رقم 28 (A/57/38).
    1 se publicará en Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 2003, Suplemento No. 14 (E/2003/34/Rev.1). UN (1) ستصدر في الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، 2003، الملحق رقم 14 (E/2003/34/Rev.1).
    El Consejo de Seguridad procedió a someter a votación el proyecto de resolución S/1996/430, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1061 (1996) (para el texto, véase S/RES/1061 (1996); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo primer año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1996). UN وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1996/430 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٦١ )١٩٩٦( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1061 (1996)؛ ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٦ " . ــ ــ ــ ــ ــ
    El proyecto de resolución se aprobó como resolución 1301 (2000) (el texto figura en S/RES/1301 (2000), que se publicará en los Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2000). UN واعتُمد مشروع القرار بوصفه القرار 1301 (2000) (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/RES/1301 (2000)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000).
    A continuación, el Presidente del Consejo de Seguridad hizo una declaración en nombre del Consejo (véase el texto en el documento S/PRST/2000/6, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2000). UN وأدلى رئيس مجلس الأمن بعد ذلك ببيان باسم المجلس (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/PRST/2000/6)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000).
    El Presidente señaló que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo, y leyó el texto de esa declaración (véase el texto completo en el documento S/PRST/1994/28 que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وذكر الرئيس أن المجلس أذن له، إثر المشاورات التي جرت بين أعضائه، بإصدار بيان باسم المجلس، وبتلاوة نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/PRST/1994/28؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    A continuación, el Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1994/628, con las modificaciones orales introducidas en su forma provisional, y lo aprobó por unanimidad como resolución 922 (1994) (véase el texto completo en el documento S/RES/922 (1994), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وبعد ذلك شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1994/628، بصيغته المنقحة شفويا، وبصورته المؤقتة، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٩٢٢ )١٩٩٤(، )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/RES/922 )١٩٩٤(؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٤.
    A continuación, el Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1994/638 y lo aprobó por unanimidad como resolución 923 (1994) (véase el texto completo en el documento S/RES/923 (1994), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وبعد ذلك شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1994/638 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٢٣ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/RES/923) )١٩٩٤(؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    A continuación, el Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1994/646 y lo aprobó por unanimidad como resolución 924 (1994) (véase el texto completo en el documento S/RES/924 (1994), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وبعد ذلك شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1994/646 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٢٤ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/RES/924 )١٩٩٤(؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    El Presidente señaló que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo, y leyó el texto de esa declaración (véase el texto completo en el documento S/PRST/1994/29, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وذكر الرئيس، أن المجلس أذن له، إثر المشاورات التي جرت بين اﻷعضاء، باصدار بيان باسم المجلس، وبتلاوة نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/PRST/1994/29؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    Acto seguido, el Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1994/684, que quedó aprobado por unanimidad como resolución 925 (1994) (véase el texto íntegro en S/RES/925 (1994), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN ثم صوت مجلس اﻷمن على مشروع القرار S/1994/684 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٢٥ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/RES/925 (1994) التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    A continuación el Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1994/772 y lo aprobó por unanimidad como resolución 931 (1994) (para el texto completo, véase S/RES/931 (1994), que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1994/772، واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٣١ )١٩٩٤(. )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة )1994( S/RES/931؛ التي ستصدر في " الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    El Presidente señaló que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se lo había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo y dio lectura al texto de esa declaración (para el texto completo véase S/PRST/1994/30, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وذكر الرئيس أن المجلس أذن له، إثر المشاورات التي جرت بين أعضائه بإصدار بيان باسم المجلس. وبتلاوة نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/PRST/1994/30، التي ستصدر في " الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    El Presidente señaló que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo, y leyó el texto de esa declaración (véase el texto completo en el documento S/PRST/1994/42, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وذكر الرئيس أن المجلس أذن له، في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضاءه، بإصدار بيان باسم المجلس، ثم قام بتلاوة نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/PRST/1994/42؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    El Presidente señaló que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo, y leyó el texto de esa declaración (véase el texto completo en el documento S/PRST/1994/43, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وذكر الرئيس أن المجلس أذن له، في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضائه، بإصدار بيان باسم المجلس، ثم قام بتلاوة نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/PRST/1994/43؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    El Presidente señaló que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo, y leyó el texto de esa declaración (véase el texto completo en el documento S/PRST/1994/44, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وذكر الرئيس أن المجلس أذن له، في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضائه، بإصدار بيان باسم المجلس، ثم قام بتلاوة نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/PRST/1994/44؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    El Presidente señaló que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo, y leyó el texto de esa declaración (véase el texto completo en el documento S/PRST/1994/45, que se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad , cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وذكر الرئيس أن المجلس أذن له، في أعقاب المشاورات التي جرت فيما بين أعضائه، بإصدار بيان باسم المجلس، ثم قام بتلاوة نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/PRST/1994/45؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    El Presidente dijo que, tras las consultas celebradas por el Consejo, se había autorizado a hacer una declaración en nombre del Consejo y dio lectura al texto de esa declaración (su texto completo, que figura en el documento S/PRST/1994/50, se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). UN وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات للمجلس، أذن له أن يدلي ببيان بالنيابة عن المجلس، وتلا نص ذلك البيان )للاطلاع على النص الكامل، انظر الوثيقة S/PRST/1994/50؛ التي ستصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(.
    El Presidente declaró que, tras las consultas del Consejo, se le había autorizado a formular una declaración en nombre del Consejo y leyó el texto de dicha declaración (el texto figura en el documento S/PRST/2000/18, que se publicará en los Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 2000). UN وأعلن الرئيس أنه أذن له عقب مشاورات المجلس، بأن يدلي ببيان باسم المجلس وتلا نص ذلك البيان (للاطلاع على النص، انظر S/PRST/2000/18 التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000).
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2000/482 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1300 (2000) (el texto figura en el documento S/RES/1300 (2000), que se publicará en los Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo quinto año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2000). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2000/482 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1300 (2000) (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/RES/1300 (2000)؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة الخامسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2000).
    3 se publicará como Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No. 16 (A/57/16). UN (3) ستصدر في الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السابعة والخمسون، الملحق رقم 16 A/57/16)).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد