ويكيبيديا

    "ستعمل إدارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Departamento
        
    A tal fin, el Departamento de Asuntos Políticos colaborará estrechamente con otras entidades pertinentes del sistema de las Naciones Unidas. UN ولبلوغ هذه الغاية، ستعمل إدارة الشؤون السياسية بشكل وثيق مع الأطراف الأخرى المعنية داخل منظومة الأمم المتحدة.
    A tal fin, el Departamento de Asuntos Políticos trabajará en estrecha colaboración con otros sectores pertinentes del sistema de las Naciones Unidas. UN ولبلوغ هذه الغاية، ستعمل إدارة الشؤون السياسية بشكل وثيق مع الأطراف الأخرى المعنية داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Con dicho fin, el Departamento de Asuntos Políticos colaborará estrechamente con otras entidades competentes del sistema de las Naciones Unidas. UN ولبلوغ هذه الغاية، ستعمل إدارة الشؤون السياسية على نحو وثيق مع الأطراف الأخرى المعنية داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Con dicho fin, el Departamento de Asuntos Políticos colaborará estrechamente con otras entidades competentes del sistema de las Naciones Unidas. UN ولبلوغ هذه الغاية، ستعمل إدارة الشؤون السياسية على نحو وثيق مع الأطراف الأخرى المعنية داخل منظومة الأمم المتحدة.
    A tal fin, el Departamento de Asuntos Políticos colaborará estrechamente con otras entidades competentes del sistema de las Naciones Unidas. Asistencia electoral UN ولهذا الغرض، ستعمل إدارة الشؤون السياسية بصورة وثيقة مع الأجزاء الأخرى المختصة بمنظومة الأمم المتحدة.
    A tal fin, el Departamento de Asuntos Políticos colaborará estrechamente con otras entidades competentes del sistema de las Naciones Unidas. UN ولهذا الغرض، ستعمل إدارة الشؤون السياسية عن كثب مع الأطراف المعنية الأخرى في منظومة الأمم المتحدة.
    A tal fin, el Departamento de Asuntos Políticos colaborará estrechamente con otras entidades competentes del sistema de las Naciones Unidas. UN ولهذا الغرض، ستعمل إدارة الشؤون السياسية عن كثب مع الأطراف المعنية الأخرى في منظومة الأمم المتحدة.
    De conformidad con el párrafo 3 de la parte dispositiva, el Departamento de Asuntos de Desarme cumpliría funciones de secretaría sustantiva para los períodos de sesiones del comité preparatorio y de la conferencia. UN ٤ - عملا بالفقرة ٣ من المنطوق، ستعمل إدارة شؤون نزع السلاح كأمانة فنية لدورات اللجنة التحضيرية وللمؤتمر.
    A fin de mejorar la eficacia operacional, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz: UN 8 - تحسينا للفعالية التشغيلية ستعمل إدارة عمليات حفظ السلام على:
    Durante los próximos meses el Departamento trabajará con el Departamento de Información Pública en un proyecto para hacer que el sitio web sea de más fácil utilización. UN وخلال الشهور المقبلة، ستعمل إدارة الشؤون السياسية مع إدارة شؤون الإعلام لتسهيل الاطلاع على المعلومات الموجودة على الموقع.
    En cuanto a las cuestiones de gestión de carácter más general, el Departamento de Apoyo sobre el Terreno colaborará con el Departamento de Gestión, siguiendo las indicaciones del Vicesecretario General, a fin de asegurar la coherencia de las prácticas de gestión en todo el sistema. UN وفيما يتعلق بالمسائل الإدارية الأعم، ستعمل إدارة الدعم الميداني جنبا إلى جنب مع إدارة الشؤون الإدارية، بتوجيه من نائب الأمين العام، لضمان اتساق الممارسات الإدارية على نطاق المنظومة.
    el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno utilizará a expertos en la materia y a un técnico de una institución acreditada para elaborar módulos de aprendizaje electrónico especiales para el Departamento. UN وبالاستعانة بخبراء في الموضوع، ستعمل إدارة الدعم الميداني مع أخصائي تقني في مؤسسات معتمدة على وضع نماذج للتعلم الإلكتروني مختصة بإدارة الدعم الميداني.
    Por otra parte, el Departamento publicará y distribuirá una carpeta de información sobre el desarme para estudiantes justo antes del Día Internacional de la Paz. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستعمل إدارة شؤون الإعلام على نشر وتوزيع مجموعة أدوات عمل للطلبة بشأن نزع السلاح قبل اليوم الدولي للسلام مباشرة.
    Además, el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno trabajaría en estrecho contacto con el personal que perdiera sus puestos para que los funcionarios calificados y experimentados pudieran ser considerados para llenar vacantes en la Comisión Económica para África (CEPA). UN وعلاوة على ذلك، ستعمل إدارة الدعم الميداني بشكل وثيق مع الموظفين المشمولين بإجراءات التقليص لكفالة النظر في استقدام الموظفين ذوي المؤهلات والخبرة الملائمة لملء شواغر في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    A este respecto, el Departamento de Asuntos Políticos, en estrecha cooperación con el Departamento de Información Pública, procurará determinar las nuevas necesidades y establecer las prioridades de modo que se pueda aprovechar al máximo los muy escasos recursos de que se dispone. UN وفي هذا الصدد، ستعمل إدارة الشؤون السياسية، بالتعاون الوثيق مع إدارة شؤون الإعلام، على التنبؤ بالاحتياجات الجديدة وتحديد الأولويات، بالطريقة التي تتيح أقصى قدر من الفعالية في استخدام ما هو متاح من موارد شحيحة.
    58. A tal efecto, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales trabajará en reforzar el mecanismo para fomentar un apoyo coherente del sistema de las Naciones Unidas a los pequeños Estados insulares en desarrollo mediante un fortalecimiento del proceso de consultas entre organismos. UN 58 - وتحقيقا لهذه الغاية، ستعمل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية على تعزيز الآلية المتعلقة بتشجيع توفير دعم متماسك من جانب منظومة الأمم المتحدة والدول الجزرية الصغيرة النامية، من خلال عملية معززة من العمليات الاستشارية المشتركة بين الوكالات.
    Como se informó anteriormente a la Junta, el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno recordará a las misiones que corresponda que deben examinar cada caso individualmente e incorporar una cláusula penal en los contratos en los que el factor tiempo fuera importante. UN 69 - على نحو ما سبق إبلاغ المجلس به، ستعمل إدارة الدعم الميداني على تذكير البعثات المعنية بمواصلة استعراض فرادى الحالات وبإدراج شرط متصل بالتعويضات المقطوعة في العقود ذات المتطلبات الحساسة زمنيا.
    A tal fin, el Departamento de Asuntos Políticos colaborará estrechamente con otras entidades competentes del sistema de las Naciones Unidas. " UN ولهذا الغرض، ستعمل إدارة الشؤون السياسية بصورة وثيقة مع الأجزاء الأخرى المختصة بمنظومة الأمم المتحدة " .
    A tal fin, el Departamento de Asuntos Políticos colaborará estrechamente con otras entidades competentes del sistema de las Naciones Unidas. " UN ولهذا الغرض، ستعمل إدارة الشؤون السياسية بصورة وثيقة مع الأجزاء الأخرى المختصة بمنظومة الأمم المتحدة " .
    A fin de mejorar la colaboración entre las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales, el Departamento aumentará las oportunidades de los encargados de la seguridad de las organizaciones no gubernamentales para participar en talleres de capacitación del Departamento en material de seguridad. UN ٨٣ - وبغية تحسين التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، ستعمل إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن على زيادة الفرص التي تتيحها لمديري الأمن في هذه المنظمات للمشاركة في حلقات العمل التدريبية التي تنظمها الإدارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد