ويكيبيديا

    "ستقولينه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vas a decir
        
    • dirás
        
    • dices
        
    • que diga
        
    • que digas
        
    • dirías a
        
    • que vas a
        
    • ibas a decir
        
    • querías decir
        
    • vas a decirle
        
    Ya sé lo que me vas a decir, estoy bien informado. Excelente. Open Subtitles أنا أعرف مسبقاً ما ستقولينه لي لقد تم إطلاعي عليه
    "No sé que le vas a decir," "pero sé que se te ocurrirá algo." Open Subtitles لا أعرف ما ستقولينه له، لكنني أعرف أنكِ تفكرين في شئ ما
    Adivinaré. ¡Lo próximo que vas a decir es que es difícil que esto funcione porque mi trabajo consiste en arruinar tu negocio! Open Subtitles دعيني أخمن الشيء التالي الذي ستقولينه انه من الصعب علينا انجاح هذا لأن متطلبات عملي أخرجت متجرك من السوق
    Un niño ha sido salvado. Es lo que dirás en tu cierre. Open Subtitles طفل تم إنقاذه, هذا ما ستقولينه في مرافعتك النهائية
    Sabré si me dices la verdad porque eres parte de mí. Open Subtitles وأعلم أن ما ستقولينه سواء كانت الحقيقة أم غيرها لأنك جزء منى
    Y lo que diga, irá por el cable hasta el disco. Open Subtitles وكل ما ستقولينه سيعبر من خلال السلك لالة التسجيل.
    Es lo que me gusta de ti. Nunca sé qué vas a decir. Ven aquí. Open Subtitles لهذا أنا معجب بك, لا اعلم ابداً بما ستقولينه, تعالي إلى هنا
    - Eso me lo vas a decir tú. Muy bien, ¿qué busco? Open Subtitles هذا ما ستقولينه لي - حسنا، ما الذي أبحث عنه؟
    No, se lo vas a decir porque me lo has oído. Open Subtitles لا ، هذا ما ستقولينه له لأن هذا هو ما ما سمعتني اقوله
    Pero antes de permitírtelo, tenemos que hablar de lo que vas a decir. Open Subtitles ولكن قبل أن أدع ذلك يحدث، يجب أن نتحدّث حول ما ستقولينه.
    No, sé lo que vas a decir... tenemos que tomárnoslo con calma. Open Subtitles كلاّ، أعرف ما ستقولينه علينا التمهل في الأمر
    Pues, me descompone pensar en qué les vas a decir cuando lo sepan. Open Subtitles أنا خائفة جدًا وأنا أفكر بما ستقولينه عندما يعرفون.
    De hecho, ya sé lo que vas a decir antes de decirlo. Open Subtitles في الواقع، بإمكاني التكهن .بمـا ستقولينه قبل أن تنطقيه
    Y sé lo que vas a decir, pero te lo prometo, es genial. Open Subtitles وأعلم ما ستقولينه ولكنني أعدك أنه رائع حتماً
    No voy a pagar ni un centavo, y si hombres vienen llamando, eso es lo que les dirás. Open Subtitles لن أدفع فلساً، وإذا جاء رجالاً طالبين إياي، فهذا ما ستقولينه لهم
    Si te dejo entrar ¿qué le dirás? Open Subtitles إن سمحت لك بالدخول. ما الذي ستقولينه له؟
    ¿ Eso dirás de mí, Josie? ¿ Que intenté matarte? Open Subtitles أهذا ما ستقولينه عني، أنني حاولت قتلك؟
    Ten ciudado con lo que dices. Open Subtitles من الافضل ان تراقبي ما الذي ستقولينه تالياً
    Tiene derecho a guardar silencio. Todo lo que diga podrá ser utilizado en su contra. Open Subtitles أي شيء ستقولينه الأن قد يصبح ضدك ذلك وفقاً القانون
    Todo lo que digas puede ser usado en tu contra en el maldito juzgado. Open Subtitles أي شيء ستقولينه يمكن أن يُستخدم ضدكِ في المحكمة
    Tú sabes, como, qué le dirías a alguien que tiene 60 años. Open Subtitles كما تعلمين ، الذي ستقولينه لشخصاً ما عمره حوالي 60 عام
    ¿Lo que ibas a decir cambia eso? Open Subtitles مهما كان ما كُنت ستقولينه , هل سيُغير ذلك ؟
    Oh, Daphne, Daphne, Daphne... nunca terminaste lo que querías decir. Open Subtitles لم تنهي ما كنت ستقولينه
    Así que, ¿qué cosa bonita vas a decirle sobre "The Roaring Junior"? Uh, no sé. Open Subtitles إذاً، ما الشيء الذي ستقولينه عن الفيلم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد