¡Usted está muy equivocado! El era su temor, pero su misterio y su magia. | Open Subtitles | انت مخطئ تماما لقد كان مصدر خوفهم و خرافة حياتهم و سحرهم |
Las brujas y magos jóvenes a veces reprimían su magia... para evitar ser perseguidos. | Open Subtitles | السحرة الأطفال و الساحرات في بعض الأحيان حاولوا قمع سحرهم لتجنب الإضطهاد |
No debes dejarlas escapar, porque si lo hacen... obrarán su magia sobre la primera cosa o persona que encuentren. | Open Subtitles | سيصبون سحرهم على أوّل شخص أو شيء يقابلهم. |
Porque cree que la magia fue real. | Open Subtitles | لأنّه يظنّ سحرهم حقيقيًّا |
Aún no comprendo su fascinación por eructar el alfabeto. | Open Subtitles | ما زِلتُ أُحاولُ الإعتِقاد خارج سحرهم مَع تَجَشُّأ الأبجديةِ. |
su magia continúa formando a cada recién nacido, incluso hoy. | Open Subtitles | سحرهم يستمر ليأخذ شكل كل طفل مولود , حتى هذا اليوم |
Por Dios, han hecho su magia con éste. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد أجروا سحرهم على هذه السيارة |
Ella decia que su magia la forzaba a volver a el. | Open Subtitles | قالت أن سحرهم هو ما أجبرها على العودة إليه |
Con suerte los de Operaciones podrán hacer su magia con las huellas y un escáner de iris. | Open Subtitles | أتمنى أن يستطيع المحترفين من إستعمال سحرهم التقني مع بصمات الأصابع والمسح البصري بالأشعة تحت الحمراء |
Y cada vez que los ves, usan su magia especial en ti para hacerte sonreir. | Open Subtitles | وفي كل مرة تريهم فيها فإنهم يستخدمون سحرهم الخاص عليكي لجعلكي تبتسمين |
Porque su magia es inexplotable. Es pura, Y son un infierno mucho más fácil de dominar. | Open Subtitles | لأن سحرهم غير مستغلّ ونقيّ، ويسهل جدًّا قمعهم. |
Claro que les fuimos útiles... cuando vieron que podríamos usar su magia. | Open Subtitles | طبعاً، استفادوا منا حين أدركوا أننا نستطيع تفعيل سحرهم |
Encontrar la Pitufialdea, capturar a los pitufos, quitarles su magia... | Open Subtitles | أجد قرية السنافر، أمسكهم وأسحب سحرهم منهم |
Usaba su magia para pelear, para oírlos, para mantenerme con vida. | Open Subtitles | استخدمت سحرهم لأقاتل، ولأسمعهم ولأبقى على قيد الحياة |
Pueden usar su magia cuando quieran. | Open Subtitles | يستطيعون أن يستخدموا سحرهم متى أرادو |
Zeddicus debe estar usando su magia para proteger la Caja de alguna manera. | Open Subtitles | ولابد ان "زيديكس" يستخدم سحرهم .لحماية الصندوق بطريق ما |
Las Mord-Sith y los D'Haranianos son temibles, pero sus espadas y su magia negra no puede romper el amor que nos une. | Open Subtitles | "مورد ساث" و" الدهارن" .خائفون لكن سيوفهم و سحرهم الاسود .لا يمكن ان يحطم الحب الذي يربطنا |
¿Cree que la magia fue real? | Open Subtitles | يظنّ سحرهم حقيقيًّا؟ |
Así que, Davina, si pudieses transferir la magia de estas a algo más pequeño, solo piénsalo. | Open Subtitles | لذا يا (دافينا) إن أمكنك نقل سحرهم لشيء أصغر، فكري بالأمر وحسب. |
Pero sabes que todo eso se debe a su fascinación por el trono. | Open Subtitles | لكنك تعرف بإن كل هذا من سحرهم بالعرش. |