Pero, es ridículo. Viajaba en ese autobús. Le dije que me esperara. | Open Subtitles | لكن ذلك سخيف فقد كنت على تلك الحافلة وأخبرتهم بانتظارى |
Ella dice que se lo dio su hermana, pero eso es ridículo. | Open Subtitles | لقد قالت أنها حصلت عليه من أختها، لكن هذا سخيف. |
¡Esto es ridículo! Es como de la Edad Media. ¿Cómo esperan que te muevas? | Open Subtitles | هذا سخيف , كلهم متوسطي الأعمار كيف يتوقعون منهم السير بسرعة ؟ |
Un simple ego es un absurdo y angosto mirador para ver esta... esta experiencia. | Open Subtitles | الكبرياء الفردي هو زاوية ضيقة بشكل سخيف للنظر إلى هذه, هذه التجربة |
No sé lo que piensa. No sé lo que yo pienso. Es tan tonto. | Open Subtitles | لا ادرى فيم يفكر او ان ما افكر فيه امر سخيف جدا |
Te dije que te deje tu maldito marido, pero usted no me escucha. | Open Subtitles | قلت لك لترك الزوج سخيف الخاص بك، ولكنك لن يستمع لي. |
Es ridículo. ¿Por qué no creces y aprendes un par de cosas, marinerito? | Open Subtitles | هذا سخيف. لما لا تنضج و تتعلم شيئاً ما أيها البحار؟ |
No sea ridículo. No hay otra balsa igual en todo el sureste de Asia. | Open Subtitles | لا تكن سخيف, لا يوجد مثل هذه البضاعة في جنوب شرق آسيا |
Quiero decir, lo que realmente demuestra cuan tonto y ridículo nos hemos vuelto al creer en estas cosas. | Open Subtitles | أعني، ما حقّا إنّها معارض كم سخيف المضحك نحن أصبحنا في إعتقاد مثل هذه الأشياء. |
Esto es ridículo. A Robert le gustan las mujeres, una vez estuvo casado. | Open Subtitles | هذا سخيف ، روبرت يحب النساء لقد كان متزوجاً من قبل |
Es ridículo el estrés de un juicio una semana después de haber salido del psiquiátrico, y contra ti. | Open Subtitles | انه سخيف , الاجهاد من المحاكمة بعد اسبوع من خروجى من غرفة العزل واذهب بمواجهتك |
Esto es ridículo. Vuelve a la cama y deja de robarme pacientes. | Open Subtitles | هذا سخيف , عودي إلى السرير وتوقفي عن سرقة مرضاي |
Es absurdo vincular, como ha hecho el representante de Israel, los campamentos de refugiados palestinos al problema del terrorismo. | UN | فالربط بين مخيمات اللاجئين الفلسطينيين ومشكلة الإرهاب،كما فعل ممثل إسرائيل، هو أمر سخيف. |
Te arruinaste la boda de Nardo, hay frijolitos de dulce por todas partes, eres un maldito huracán, hombre. | Open Subtitles | أنت خربت الزفاف ناردو، و هناك هلام الفول في كل مكان، كنت سخيف الإعصار، رجل. |
Ya verás cuando le abramos en canal y se despanzurre en la cama, como una maldita piñata llena de porquería. | Open Subtitles | انتظر حتى نقطع عليه فتح واحشاءه تمتد خارج على السرير، مثل المنطقة الهشة سخيف كامل من القمامة. |
Como si yo no tratara de recordarlo cada noche de mierda de mi vida. | Open Subtitles | مثل أنا لا أحاول أن نتذكر أن كل ليلة سخيف من حياتي. |
Recibimos una dura crítica que decía que si no se podía demostrar que funcionara con los equipos de dodgeball, todo esto era estúpido. | TED | لقد تلقينا الكثير من النقد أي أنكم إن لم تستطيعوا أن تظهروه مع فرق جامعي الكرات ، فهذا كله سخيف |
Estoy atascado en el mismo día, y es un puto infierno que puede ni siquiera imaginar, y sólo sigue pasando. | Open Subtitles | أنا عالقة في نفس اليوم، وأنه هو الجحيم سخيف التي لا يستطيعون حتى فهم، وتبقي فقط يحدث. |
Quiero decir, en serio, nunca he estado en torno a un grupo más grande de coños en toda mi puta vida. | Open Subtitles | أعني، على محمل الجد، لم يسبق لي كان حول مجموعة أكبر من الهرات في بلدي الحياة سخيف بأكملها. |
Esta gente dice la primera tontería que les viene a la cabeza. | Open Subtitles | هؤلاء النوع من البشر يقولون أول شئ سخيف .يخطر ببالهم |
Tenía esta tonta fantasía que te vería, nos volveríamos locos de amor, y me harías perder la cabeza. | Open Subtitles | كان ببالي حلم سخيف, بأني سأراك و أقع بحبك بجنون و أنك ستحملني بين يديك |
- Por favor, no seas ridícula. - Alguien está enamorada de Funk. | Open Subtitles | ارجوك, لا تكون سخيف حد ما واقع في حب فنك |
Vas a ser el primer jodido con una sola pierna, insignia del conejito de salto nunca de allí , ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنت سيصبح أول سخيف واحد ارجل، شارة هناك أحرزنا التنقل بين الأرنب؛ ق أي وقت مضى، ما يرام؟ |
Si pensara eso, me gustaría tan jodidamente suicidarme. | Open Subtitles | إذا اعتقدت ذلك، أود أن حتى سخيف أقتل نفسي. |