Sarang te quería dar 500 millones por esa moneda. | Open Subtitles | أراد سرانغ أن يعطيك500 مليون على تلك القطعة |
'Sarang quería darte 500 millones por esa moneda.' | Open Subtitles | 'سرانغ يريد أن يعطيك500 مليون على تلك القطعة' |
Porque Sarang tiene contactos desde el ministerio hasta los medios. | Open Subtitles | لأن سرانغ عنده علاقات في الوزارة والاعلام |
Sarang no tiene limites cuando se trata de eliminar al enemigo. | Open Subtitles | يمكن أن يفعل سرانغ أي شيء لكي يتخلص من أعدائه |
En el nombre de Dios, Priya, sabes que estoy con Sarang. | Open Subtitles | من أجل الرب يا بريا ، تعرفين بأنني مع سرانغ |
La moneda será suya. Pero Sarang será de nosotros. | Open Subtitles | سوف تحصل على القطعة ونحن سنحصل على سرانغ |
Solo la moneda nos puede salvar de Sarang, Prince. | Open Subtitles | القطعة هي التي ستنقذنا من سرانغ يا أمير |
Vinimos aquí a arrestar a Sarang. | Open Subtitles | جئنا الى هنا لكي نقبض على سرانغ |
Etapa uno, ganar la confianza de Sarang.. | Open Subtitles | Stage one, ..اول مرحلة الحصول على ثقة سرانغ |
Porque Sarang es el mas grande.. | Open Subtitles | ..لأن سرانغ يكون أكبر مجرم |
..Sarang es un gángster y soy su mano derecha. | Open Subtitles | بأن سرانغ يكون مجرم وأنا يده اليمنى |
No es fácil engañar a Sarang o Prince. | Open Subtitles | ليس من السهل خداع سرانغ أو الامير |
Y debo pedirle más tiempo a Sarang. | Open Subtitles | يجب ان اطلب من سرانغ المزيد من الوقت |
Por qué solo a ti, deberíamos informar a Sarang también.. | Open Subtitles | لماذا انت فقط ، يجب أن نخبر سرانغ أيضاً |
Sarang esta en su casa en el campo, en Santa Cabana. | Open Subtitles | سرانغ الآن في فيلا مزرعة ، سانتا كابانا |
Sarang te ofrecía 500. | Open Subtitles | قدم لك سرانغ 500 مليون |
Señor, el es Sr. Sarang. | Open Subtitles | سيدي ، هذا السيد سرانغ |
'Pero tu eras el verdadero poder de Sarang.' | Open Subtitles | 'لكنك كنت قوة سرانغ الحقيقية' |
'Solo unos pocos eran destinados a jugar con Sarang.' | Open Subtitles | 'القليلين فقط لعبوا مع سرانغ' |
'Y que no hubiera momentos robados por Sarang.' | Open Subtitles | 'ليس لحظات نسرقها من سرانغ' |