¿Y los ladrones que lo robaron del dueño anterior la semana pasada? | Open Subtitles | و اللصوص الذي سرقوها من المالكين في الأسبوع الماضي ؟ |
Pero nuestras tierras son cada vez más pequeñas y no nos devuelven el territorio que nos robaron y que nos corresponde según las leyes. | UN | ولكن أراضينا تتقلص بشكل مطرد وهم لا يعيدون الأراضي التي سرقوها منا، والتي هي ملك لنا بحسب قوانيننا. |
Le diré que unos gamberros me lo robaron. | Open Subtitles | أنا سوف أخبره أن مجموعة من عصابة الدراجات سرقوها عندما كنت بطريقي للبيت |
Pusieron a media docena de agentes en el hospital y encontramos el coche que robaron a una milla de la carretera. | Open Subtitles | لم يذهبوا إلى أي مستشفى وقد رأينا السيارة التي سرقوها على بعد ميل من الشارع. |
Durante el interrogatorio les exigían entregar armas militares que supuestamente habían robado en un asalto. | UN | طُلب منهم أثناء استجوابهم أن يسلّموا أسلحة زُعم أنهم كانوا قد سرقوها في أحد الاعتداءات. |
Le envié eso porque no me dejó otra opción y debía decirle que el museo debe devolver lo que le robaron a mi gente. | Open Subtitles | أرسلتُ تلك لأنّه لمْ يترك لي أيّ خيار، وكان يجب أن يتم إخباره أنّ على المُتحف إعادة القطع الأثريّة التي سرقوها من شعبي. |
Bueno, tengo razones para creer que estos chicos no abandonaron el coche en el momento que lo robaron. | Open Subtitles | حسنا، لدي كل الأسباب لأقول أن هؤلاء الأشخاص لم يتركو هذه السيارة منذ الوقت الذي سرقوها فيه |
Es el vehículo que robaron después de saltar del tren. | Open Subtitles | إنّها السيارة التي سرقوها بعد أن قفزوا من القطار |
Sí, este es el coche que robaron. | Open Subtitles | نعم، هذه هي السيارة التي سرقوها |
En cuanto tenga el Mjolnir, te devolveré los objetos que te robaron. | Open Subtitles | بعد أن أحصل على مطرقتي . سأعيد الأغراض التي سرقوها منكِ |
Echemos otra mirada a esas cajas de seguridad que robaron. | Open Subtitles | دعونا نلقي نظرة أخرى في صناديق الودائع التي سرقوها. |
¿De hacerles daño de verdad y recuperar unos cuantos millones de los dólares que les robaron? | Open Subtitles | تضر حقا بهم وتستطيعين استرجاع بضعة ملايين من الدولارات التي سرقوها منك؟ |
Bueno, es difícil decir cómo entraron los ladrones, no sin acceso a los planos que robaron. | Open Subtitles | حسنًا , إنه من الصعب قوّل كيف دخل اللصوص هنا ليس بدون الوصول للمخططات التي سرقوها. |
¡Mientra sientes lástima por ti, muchos se están gastando la pasta que robaron! | Open Subtitles | بينما أنتم تشعرون بالأسف على أنفسكم هؤلاء اللصوص ينفقون الأموال التي سرقوها |
Bueno, pudieron haberla robado se toparon con Behar y su asistente, los mataron y le robaron su equipo | Open Subtitles | حسناً ، ربما قد سرقوها قطاع طرق اغارو على بهار ومساعده وقتلوهم وسرقوا معداتهم |
El Quinjet que robaron sólo disparó sobre un único edificio. | Open Subtitles | الطّائرة التي سرقوها أطلقت النّار على مبنى واحد. |
Que les roban las drogas, para volverlas a vender a quienes se las robaron. | Open Subtitles | سارقي المخدّرات يبيعونها للعصابات التي سرقوها منها. |
- Una semana en Las Vegas. Tenía que tener equipaje. - Los asesinos lo robaron. | Open Subtitles | اسبوع في فيغاس, اوتا لديه امتعته القتلة سرقوها |
Malas noticias. Los Caballeros de la muerte lo han robado. | Open Subtitles | أخبار سيئة، أسياد الموت سرقوها بعد أن هربت |
Es la que papá creyó le habían robado en el consultorio. | Open Subtitles | هذه محفظة أبي، ظن أنهم سرقوها في مكتب الطبيب |
- Lo han sacado, lo han robado. - ¿Quién puede hacer algo así? | Open Subtitles | لكنهم فرقوهما ، سرقوها - من لديه القوة لفعل هذا ؟ |
Esos artículos nunca fueron registrados como pruebas y probablemente hayan sido robados por los agentes. | UN | ولم تسجل هذه الأصناف أبداً كأدلة، ومن الأرجح أن يكون أفراد الشرطة قد سرقوها. |