Norte El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero de modelo desconocido volaba 12 kilómetros al norte de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الطراز، تحلق على مسافة ١٢ كيلومترا شمال سريبرينيكا. |
Se están adoptando medidas para investigar a las 800 personas citadas en el informe como sospechosos de crímenes de guerra en Srebrenica. | UN | ويتم اتخاذ التدابير اللازمة للتحقيق مع 800 شخص وردت أسماؤهم في التقرير كمشتبه بهم بارتكاب جرائم حرب في سريبرينيكا. |
La intensificación del asedio de Srebrenica ha agravado aún más la desesperada situación humanitaria en la región. | UN | ويتسبب تشديد الحصار على سريبرينيكا في زيادة تدهور الحالة الانسانية اليائسة بالفعل في المنطقة. |
Al mismo tiempo, Srebrenica fue bombardeada con fuego de artillería desde el territorio de la República de Serbia, lo cual constituye una acto de agresión extranjera contra un Estado Miembro. | UN | وفي الوقت نفسه تعرضت مدينة سريبرينيكا لقصف بالمدفعية من اقليم جمهورية صربيا، اﻷمر الذي يشكل اعتداء أجنبيا على دولة عضو. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero de modelo desconocido volaba 5 kilómetros al noroeste de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الطراز تحلق على بعد خمسة كيلومترات شمال غربي سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero de modelo desconocido volaba 10 kilómetros al sureste de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الطراز، تحلق على بعد عشرة كيلومترات جنوب شرقي سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que dos helicópteros de modelos desconocidos volaban 6 kilómetros al sureste de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتي هليكوبتر مجهولتي الطراز، تحلقان على بعد ستة كيلومترات جنوب شرقي سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero sobrevolaba Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق فوق سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero volaba 3 kilómetros al noreste de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تطير على مسافة ٣ كيلومترات الى الشمال الشرقي من سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero volaba 4 kilómetros al sur de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بُعد ٤ كيلومترات جنوب سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero volaba 6 kilómetros al noreste de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بُعد ٦ كيلومترات شمال شرقي سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que dos helicópteros volaban 7 kilómetros al norte de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتي هليكوبتر تحلقان على بُعد ٧ كيلومترات شمال سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero volaba 6 kilómetros al este de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بُعد ٦ كيلومترات شرقي سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero volaba 6 kilómetros al norte de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بُعد ٦ كيلومترات شمال سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero de modelo desconocido volaba a 3 kilómetros al noreste de Srebrenica, cerca de la línea de enfrentamiento. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الطراز تحلق على بُعد ثلاثة كيلومترات شمال شرقي سريبرينيكا قريبا من خط المواجهة. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero sin identificar volaba 9 kilómetros al noreste de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بُعد ٩ كيلومترات شمال شرقي سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero sin identificar volaba a 7 kilómetros al oeste de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بُعد ٧ كيلومترات غربي سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que sobrevolaba Srebrenica un aparato bimotor sin identificar de color blanco. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة نقل ذات محركين لونها أبيض تحلق فوق سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que dos helicópteros sin identificar volaban 8 kilómetros al sureste de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتي هليكوبتر مجهولتي الهوية تحلقان على بُعد ٨ كيلومترات جنوب شرقي سريبرينيكا. |
El personal de la UNPROFOR observó que cuatro helicópteros sin identificar volaban 8 kilómetros al sureste desde Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٤ طائرات هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بُعد ٨ كيلومترات جنوب شرقي سريبرينيكا. |