ويكيبيديا

    "سريعاً جداً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • muy rápido
        
    • muy rápidamente
        
    • tan rápido
        
    • demasiado rápido
        
    • bastante rápido
        
    • muy rápida
        
    • muy pronto
        
    • realmente rápido
        
    Si es muy rápido, sabremos que el hígado no está procesando el alcohol. Open Subtitles إذا كان سريعاً جداً سنعرف أن كبدها لا يعالج الكحول الممتص
    Aquellos que creemos, como lo hago yo, en lo de adelante y en lo de afuera, tenemos que organizarnos, porque el tiempo se agota muy, muy rápido. TED من يؤمن منا، كما أؤمن أنا، بالنظر للأمام وللخارج، فإنه يجب علينا أن ننظم أنفسنا، لأن الوقت يمر سريعاً جداً.
    Se te ocurrió un nombre muy rápido. Open Subtitles في هذا التوقيت ؟ لقد كنت سريعاً جداً في الإتيان باسم كهذا
    Pues bien, ese sentimiento primordial de unidad lo perdemos muy rápidamente. TED حسناً إن ذلك الإحساس الأساسي بالإتحاد مع الأشياء يفقد سريعاً جداً.
    Recuerdo que fue tan rápido y negligente que me dislocó el brazo. Open Subtitles أتذكر أنك كنت سريعاً ، سريعاً جداً ومهمل جداً لدرجة أنك نزعت ذراعي
    No es culpa tuya, te hemos ascendido demasiado rápido. No te sientas mal. Open Subtitles لقد عجّلنا بك سريعاً جداً يجب أن لا تشعر بشكلٍ سيئ
    - Disculpame. Escuchame. Nuestra relación terminó muy rápido. Open Subtitles اسمعيني ، انتهت علاقتنا بسرعة وربما سريعاً جداً
    Es de mi hija. Intenté cogerlo pero el agua iba muy rápido para mí. Open Subtitles لقد حاولت أن أمسكه، ولكن الماء كان سريعاً جداً عليّ
    Ahora bien, eI venenoso pez piedra no es muy rápido o ágil. Open Subtitles السّمك الحجريّ السّام، ليس سريعاً جداً أو رشيقاً
    Esto está moviéndose muy, muy rápido. ¿No cree? Open Subtitles الأمر برمّته أخذ بالتحرك سريعاً جداً ألا تعتقدين هذا ؟
    Así que fue muy, muy, muy rápido. Open Subtitles دخلت في غيبوبة فكان هذا سريعاً جداً جداً جداً
    Era muy rápido y muy barato, y nos hicimos amigos. Open Subtitles لقد كان سريعاً جداً و رخيصاً للغاية و قد أصبحنا أصدقاءاً
    La toma británica de la India sería muy rápido. Open Subtitles استيلاء بريطانيا على الهند سيكون سريعاً جداً
    Déjame ver con él muy rápidamente, ¿de acuerdo? Open Subtitles اسمحوا لى أن أُراجع الأمر معه سريعاً جداً ، اتفقنا ؟
    Los precios de los bienes raíces y de los valores aumentaron muy rápidamente en el caso chileno, así como en la génesis de la crisis mexicana y en la mayoría de los países del Asia sudoriental. UN فقد ارتفعت أسعار العقارات واﻷسهم ارتفاعاً سريعاً جداً في حالة شيلي، وكذلك في الفترة التي سبقت اﻷزمة المكسيكية وفي معظم بلدان جنوب شرق آسيا.
    Todo fue tan rápido, y... te he echado tanto de menos. Open Subtitles كل شيئ كان يتدهور سريعاً جداً .. و لقد افتقدتك كثيراً جداً
    ¿Por eso hizo que la empresa de seguridad fuese tan rápido a ver cómo estaba? Open Subtitles ألهذا السبب كنت سريعاً جداً في إرسال الشركة الأمنيّة للإطمئنان عليها؟
    NM: No demasiado rápido. TED نتالي ماكماستر: لا يجب أن يكون سريعاً جداً.
    Estuve en su casa en Wimbledon, la sujetaba mientras yo la leía. Intenté quitársela de las manos pero él fue demasiado rápido. Open Subtitles و قد أمسك به ليريني إياه و حاولت خطفه , لكنه كان سريعاً جداً
    Vamos, el que pueda correr rápido, que lo diga. Yo puedo correr bastante rápido. Open Subtitles هيّا، إذا يمكنكم الركض أسرع، قولوا ذلك يمكنني التحرك سريعاً جداً
    La corriente de ese río es rápida, y era muy rápida esa noche. Open Subtitles النهر سريع, و كان سريعاً جداً في تلك الليلة
    El TPCE no se concluirá si no entramos muy pronto en la fase final de las negociaciones, en que deberá acordarse la forma definitiva del tratado. UN ولن تُعقد معاهدة الحظر الشامل للتجارب ما لم ندخل سريعاً جداً في مرحلة نهائية من المفاوضات ترمي الى إبراز الشكل النهائي للمعاهدة.
    Vamos a hacer que comas tu desayuno realmente rápido, Sr. Open Subtitles علينا جعلك تأكل افطارك سريعاً جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد