ويكيبيديا

    "سرّب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • filtró
        
    • filtrado
        
    • Filtra
        
    • la información
        
    Cuando el Sr. Qiao filtró esa información a los medios de comunicación extranjeros, la Sra. Song recibió una indemnización monetaria. UN وعندما سرّب السيد كياو هذه الرواية لوسائط الإعلام الأجنبية جرى ترضيتها بتعويض مالي.
    Si algo aparece en Internet... sabré quien lo filtró... y habrá consecuencias severas. Open Subtitles أي شيء يظهر على الإنترنت, سأعرف من سرّب الأمر, وستكون هنالك عواقب وخيمة
    Tom fue el que filtró al juez lo de que estaba relacionado con los Tobins. Open Subtitles توم كان من سرّب للقاضي أنّهُ استثمرَ لدى عائلة توبن
    Alguien filtró información sobre los rastreadores que íbamos a enviar hoy. Open Subtitles أحدهم سرّب أخباراً عن المتعقبين الذين كنا ننوي إرسالهم في تلك المركبة اليوم
    Conseguir que frene la historia hasta que descubramos quién ha filtrado esto. Open Subtitles نجعلها تتريّثٌ عن القصّة حتى نعرف من سرّب هذا.
    Alguien te filtró esa información, y tú diste la orden de que lo mataran a él y a su familia. Open Subtitles أحدٌ ما سرّب معلومات إليّك، لتصدر أمراً لقتله و عائلته
    Sé que alguien te filtró ese vídeo, pero te lo ruego, por favor no lo cuelgues en tu blog de cotilleos. Open Subtitles أعلم أن أحد ما قد سرّب هذا الفيديو لك ، لكنني أترجاك . أرجوك لا تذكريه في مدونة الشائعات خاصتك
    Alguien filtró esta desde el interior de la investigación. Open Subtitles شخص ما سرّب هذه المعلومة من داخل التحقيقات.
    Todavía puede haber sido el que filtró ese correo de voz a la prensa. Open Subtitles مازال مِن المُحتمَل أنّه من سرّب ذلك البريد الصوتي للصحافة.
    Si alguien filtró detalles accidentalmente, te garantizo que cooperaremos. Open Subtitles إذا سرّب أحد ما تفاصيل العملية بالخطأ فأضمن لك أنه سيتعاون
    Alguien filtró su informe. El Washington Post tiene una copia. Open Subtitles سرّب شخص ما تقريرك وحصلت وكالة واشنطن بوست الإخبارية على نسخة
    No creo que importe quién filtró la evaluación. Open Subtitles لا أعتقد أنه من المهم معرفة الشخص الذي سرّب التقييم
    Agradéceselo a quien filtró el caso de la ASN contra Walker. Open Subtitles أشكر كل من سرّب الامر من وكالة الامن القومي ضد وكر
    Fue el que filtró la historia sobre ti. No sé por qué. Open Subtitles هو الذى سرّب القصة عنك ولا أعرف السبب
    ¿No argüirá UNR que filtró información confidencial? Open Subtitles ألن تعارض مؤسّسة "ألتما" بحجّة أنه سرّب معلومات سريّة؟
    Ella estaba en la declaración. Ella la filtró. Open Subtitles لقد كانت في جلسة الشهادة هي من سرّب
    Bueno, ¿quién filtró la hora de la cita? Open Subtitles إذاً من الّذي سرّب وقت موعدها؟
    El topo filtró los planes del coronel Weaver al enemigo. Open Subtitles لقد سرّب الجاسوس خطة العميد "ويفر" للعدو
    El Sr. X indica que los militantes sospechaban de él, pensando que había filtrado la información al Servicio Federal de Seguridad, y añade que en dicho Servicio habían estado trabajando varios simpatizantes de los wahhabíes. UN ويدعي السيد فلان أيضاً أن المناضلين اشتبهوا بأنه سرّب معلومات إلى الجهاز وأن عدداً من المتعاطفين مع الوهابيين كانوا يعملون فيه.
    Y segundo el que lo haya filtrado tampoco está equivocado. Open Subtitles وثانياً... مهمن كان مَن سرّب هذا الإعلان فلا خطب بعقله أيضاً
    El imbécil Filtra nuestros documentos del aracita y luego se vuelve en contra y mata a su esposa. Open Subtitles سرّب الوغد تقريرنا عن مركّب "إيراسيت"، ثمّ إنقلب و قتل زوجته!
    Entonces, pienso que el fue el unico al que le pudo sacar la información, Open Subtitles لذا أعتقد بأن ذلك الشيء الوحيد الذي سرّب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد