Vale, no veo ninguna cuenta secreta repleta de beneficios de la droga o mensajes sobre negocios. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أرى أيّ حساباتٍ سرّيّة ممتلئة بأرباحِ مخدّرات أو رسائل عن العملِ. |
¿Hablar acerca de qué? Acerca de cualquier operación negra súper secreta y terrorífica de la que sepa. | Open Subtitles | عن أيّ أشياء سرّيّة للغايةِ متعلّقة بالعمليّات السوداء التي يعلمها. |
Vale, no veo ninguna cuenta secreta repleta de beneficios de la droga o mensajes sobre negocios. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أرى أيّ حساباتٍ سرّيّة ممتلئة بأرباحِ مخدّرات أو رسائل عن العملِ. |
¿Qué hace usted exactamente? Trabajo para una empresa de inteligencia empresarial y vigilancia encubierta. | Open Subtitles | أعمل في شركة تقدّم معلومات للشركات وعمليّات مراقبة سرّيّة |
Estamos en una operación encubierta. Al menos era encubierta. | Open Subtitles | نحن نقوم بمهمّةٍ سرّيّة على الأقلّ كانت سرّيّة. |
Mira, es sólo una formalidad. Papeleo. Completamente confidencial. | Open Subtitles | اسمع، إنّها مجرّد شكليّات، معاملة ورقيّة، سرّيّة تماماً |
El Sujeto 2 es información confidencial. | Open Subtitles | الموضوع رقم إثنان معلومات سرّيّة |
Hay sociedades secretas trabajando hoy. Es ingenuo pensar de otro modo. | Open Subtitles | هناك جمعيّات سرّيّة تعمل اليوم إنّه لمن الساذج إعتقاد خلاف ذلك |
No estoy haciendo una guerra secreta contra nadie. | Open Subtitles | لن أشنّ حرباً سرّيّة ضدّ أيّ شخص |
Mire, el sujeto al que buscamos cree que los Caballeros de Colón son una sociedad secreta diabólica. | Open Subtitles | إسمع، الرجل الذي نبحث عنه يعتقد أنّ جمعية الفرسان جمعيّة سرّيّة شريرة -هذا سخيف |
Parece que tenía una vida secreta... que de alguna manera lo llevó a un duelo. | Open Subtitles | -يبدو أنّ لديه حياة سرّيّة -التي أدّت بطريقة أو بأخرى إلى مبارزة |
Tu misión debe ser realmente secreta. | Open Subtitles | إذن ، لابدّ أن مهمّتكِ سرّيّة جداً |
Me llevo a esta fiesta secreta... Y había una banda compuesta... enteramente por sintetizadores de voz. | Open Subtitles | اصطحبني إلى حفلةٍ سرّيّة حيث شكّلوا فرقةً كاملةً من "كلمة و تهجئة". |
En tu próxima misión secreta, asegúrate que no haya Munchkins cerca. | Open Subtitles | حينما تنسلّ خلسة في مهمّة سرّيّة في المرّة القادمة... فيجب أنْ تتأكّد مِنْ عدم وجود أيّ منشكن بالجوار |
Esa es la gracia salvadora de una operación encubierta. | Open Subtitles | هذه هي ميزة الخلاص من عمليّة سرّيّة إن شئتم... |
Oh, sí, sí. He estado encubierta. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، كنتُ بعليّة سرّيّة |
No voy a hablar sobre una recomendación confidencial. | Open Subtitles | أنا لن أناقش , أمر يخص توصيات سرّيّة |
Ésa es información confidencial. | Open Subtitles | -هذه معلومات سرّيّة |
No hay otros empleados. Este es el lugar perfecto para negociaciones secretas. | Open Subtitles | لا يوجد غيرهم من الموظفين هذا هو المكان المثالي لإجراء مفاوضات سرّيّة |
El gobernador tenía muchas habitaciones secretas. Te mostraré su favorita. | Open Subtitles | كانت للحاكم غُرف سرّيّة كثيرة، سأريك غرفته المفضّلة. |
¿Catacumbas secretas debajo del edificio... como en "National Treasure"? | Open Subtitles | أظنّ أنه مجرّد صندوق سراديب سرّيّة للموتى قابعة تحت المبنى كما في فيلم "الكنز القومي"؟ |