El Sr. Danny Glover, Embajador de Buena Voluntad del PNUD, será el maestro de ceremonias. | UN | وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم فقرات الحفل. |
El Sr. Danny Glover, Embajador de Buena Voluntad del PNUD, será el maestro de ceremonias. | UN | وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقديم فقرات الحفل. |
El Sr. Danny Glover, Embajador de Buena Voluntad del PNUD, será el maestro de ceremonias. | UN | وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقديم فقرات الحفل. |
El Sr. Danny Glover, Embajador de Buena Voluntad del PNUD, será el maestro de ceremonias. | UN | وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقديم فقرات الحفل. |
El Sr. Danny Glover, Embajador de Buena Voluntad del PNUD, será el maestro de ceremonias. | UN | وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقديم فقرات الحفل. |
El Sr. Danny Glover, Embajador de Buena Voluntad del PNUD, será el maestro de ceremonias. | UN | وسيتولى السيد داني غلوفر، سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقديم فقرات الحفل. |
El Embajador de Buena Voluntad del UNFPA en Suecia fue presentado por la Asociación. | UN | وقدمت الرابطة سفير النوايا الحسنة التابع للصندوق في السويد. |
La ONUDI sólo utiliza el título de Embajador de Buena Voluntad. | UN | ولا تستعمل اليونيدو سوى لقب سفير النوايا الحسنة. |
También celebra el nombramiento del astronauta brasileño Marcos Pontes, como Embajador de Buena Voluntad de la ONUDI. | UN | ورحب كذلك بتعيين رائد الفضاء البرازيلي ماركوس بونتيس بصفة سفير النوايا الحسنة لليونيدو. |
El Japón seguiría prestando apoyo a la labor del Embajador de Buena Voluntad para las personas afectadas por la lepra. | UN | وستواصل اليابان دعم عمل سفير النوايا الحسنة المعني بالأشخاص المصابين بالجذام. |
Se prestó apoyo a un acto de recaudación de fondos en que participó Nicolas Cage, Embajador de Buena Voluntad de la UNODC. | UN | هذا، وقد مُنح الدعم لإحدى مناسبات جمع الأموال التي حضرها نيكولوس كايج، سفير النوايا الحسنة لدى المكتب. |
Embajador de Buena Voluntad de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura | UN | سفير النوايا الحسنة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة |
61. Embajador de Buena Voluntad del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) | UN | 61 - سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
62. Embajador de Buena Voluntad del PNUMA | UN | 62 - سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
65. Embajador de Buena Voluntad del PNUMA | UN | 65 - سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
78. Embajador de Buena Voluntad del PNUMA | UN | 78 - سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
82. Embajador de Buena Voluntad del PNUMA | UN | 82 - سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
84. Embajador de Buena Voluntad de Oxfam International | UN | 84 - سفير النوايا الحسنة لمنظمة أوكسفام الدولية |
85. Embajador de Buena Voluntad del PNUMA | UN | 85 - سفير النوايا الحسنة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Por el contrario, el OOPS ofrece a los refugiados oportunidades fundamentales para mejorar sus vidas, como ilustra el reciente nombramiento del cantante de Gaza Mohammed Assaf como su primer Embajador de Buena Voluntad para la paz. | UN | بل على العكس من ذلك، قدمت الأونروا للاجئين فرصا كبيرة لتحسين حياتهم، كما يتجسد ذلك في تعيين محمد إبراهيم عساف مغني غزة مؤخرا سفير النوايا الحسنة الأول لدى الوكالة من أجل للسلام. |